collette
- Examples
Add your favorites places to rue Collette Paris. | Ajoutez vos lieux favoris à rue Collette Paris. |
Unfortunately, no one, Charlie's mother (Toni Collette), sees nothing. | Malheureusement, personne, mère de Charlie (Toni Collette), ne voit rien. |
Saskia and I are going to talk to Collette in the morning. | Saskia et moi allons parler à Collette dans la matinée. |
Find all activities in rue Collette Paris. | Retrouvez tous les loisirs à rue Collette Paris. |
I'll give you Collette in exchange for the WET list. | Je vous donne Collette en échange de cette liste. |
I'm paying you a lot of money, Collette. | Je vous paie beaucoup d'argent, Collette. |
Share your real life experiences with Toni Collette here and rate your meeting! | Partagez vos expériences de vie réelle avecToni Collette Ici et notez votre réunion ! |
I'm paying you a lot of money, Collette. | Je vous paie cher, Collette. |
See you tomorrow, Collette. | À demain, Collette. |
But Collette McVeigh was your idea, so I'm asking myself why. | Pourtant tu m'as chargé d'approcher Collette McVeigh. |
Saskia and I are going to talk to Collette in the morning. | Bon, je vais me coucher. Saskia et moi allons parler à Collette dans la matinée. |
The Collette mold. I want to go to college. | Ce n'est pas que je ne vais pas à l'université. |
Is it because Jean-Michel Collette has selected only the authors he could be comfortable with? | Est-ce parce que Jean-Michel Collette n’a choisi que les auteurs avec lesquels il se sentait à l’aise ? |
CGRFA Secretary Collette urged the Commission to finalize it to enable the Council to approve it in November 2011. | La secrétaire de la CRGAA, Collette, a encouragé la Commission à le finaliser afin de permettre au Conseil de l'approuver en novembre 2011. |
CGRFA Secretary Collette urged the Commission to finalize the GPA to enable the FAO Council to approve it in November 2011. | La secrétaire de la CRGAA, Collette, a encouragé la Commission à finaliser le PAM pour permettre au Conseil de la FAO de l’approuver en novembre 2011. |
Linda Collette, CGRFA Secretary, highlighted challenges to be undertaken by CGRFA 13, including crosscutting issues such as ABS, biotechnology and climate change. | Linda Collette, secrétaire de la CRGAA, a parlé des défis à relever par la CRGAA 13 dont, notamment, les questions transversales, telles que l'APA, la biotechnologie et le changement climatique. |
Originally, Jean-Michel Collette prepared his essay in the context of the 1999 Copenhagen Seminar for Social Progress, organized by the Danish Ministry of Foreign Affairs. | Jean-Michel Collette a initialement rédigé son essai dans le contexte du Séminaire de Copenhague de 1999 pour le progrès social, organisé par le Ministère danois des Affaires étrangères. |
Linda Collette, CGRFA Secretary, highlighted challenges to be undertaken by CGRFA 13, including crosscutting issues such as ABS, biotechnology and climate change. | Linda Collette, secrétaire de la CRGAA, a mis en relief les défis à relever par la CRGAA 13, y compris les thèmes transversaux tels que l’APA, la biotechnologie et le changement climatique. |
Commission on Genetic Resources for Food and Agriculture (Ms Linda Collette, Secretary, Commission on Genetic Resources for Food and Agriculture) | La Commission des ressources génétiques pour l'alimentation et l'agriculture (Mme Linda Collette, Secrétaire, Commission des ressources génétiques pour l'alimentation et l'agriculture), en anglais seulement |
Linda Collette, FAO, presented on the GSPC targets where limited progress has been made, examining existing processes in different sectors that can contribute to achieving these targets. | Linda Collette, FAO, a présenté un rapport sur les objectifs de la SMCP où des progrès limités ont été accomplis, examinant les processus disponibles dans les différents secteurs, qui peuvent contribuer à la réalisation de ces objectifs. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!