collectivité

Elle doit être différente pour chaque membre de la collectivité.
It must be different for each member in the collective.
Cet identificateur doit être différent pour chaque membre dans la collectivité.
This identifier must be different for each member in the collective.
L’identificateur doit être différent pour chaque membre de la collectivité.
The identifier must be different for each member in the collective.
Quel impact votre projet a-t-il eu sur la collectivité ?
What impact has your project had on the community?
Pour la collectivité Liberty, utilisez le nom d’hôte du contrôleur.
For Liberty collective, use the host name of the controller.
Les applications payées par la collectivité devraient être accessibles à tous.
Applications paid by the public should be available for everyone.
Notre premier souci est le développement endigène d’une petite collectivité.
Our prime concern is the endogenous development of a tiny community.
Le plan comprend le système de collectivité entre régions.
The plan also includes a system of collectivity among regions.
Méditer ensemble, c’est la meilleure façon de ressentir la collectivité.
Meditating together is the best way to feel the collectivity.
Goldman Sachs joue un rôle actif au sein de la collectivité.
Goldman Sachs plays an active role in the community.
C’est pour cela que la collectivité positive doit être là.
That is why the positive collectivity has to be there.
Le serveur doit être un membre de collectivité Liberty.
The server must be a Liberty collective member.
Le serveur doit être un contrôleur de collectivité Liberty.
The server must be a Liberty collective controller.
Les bibliothèques publiques remplissent des rôles uniques et essentiels dans leur collectivité.
Public libraries perform unique and critical roles in their communities.
Ce dernier s’appuie sur les besoins de la collectivité.
The latter is based on the needs of the community.
Les Sahaja Yogis sont donc des gurus qui appartiennent à une collectivité.
So, Sahaja Yogis are gurus who belong to the collective.
Quand une collectivité diverse se rassemble, il y a une grande force.
When a diverse collective comes together, there is great strength.
Comment amélioreriez-vous la réduction des risques de catastrophes dans votre collectivité ?
How would you improve disaster risk reduction in your community?
Cette collectivité doit fonctionner d’abord dans la famille.
This collectivity must work first in the family.
Radwell fait des dons à la collectivité et au monde entier.
Radwell donates back to the community and the world.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to sparkle