collapse
- Examples
Big Rigs on the rooftops of skyscrapers as they collapse. | Big Rigs sur les toits des gratte-ciel comme ils l'effondrement. |
The economy in Iran is on the verge of collapse! | L'économie en Iran est sur le point de s'effondrer ! |
These dreams were shattered by the collapse of 2008. | Ces rêves ont été brisés par l’effondrement de 2008. |
The world is always at the brink of global collapse. | Le monde est toujours au bord de l'effondrement global. |
Probably, that's why the question arises, what is the collapse? | Probablement, c'est pourquoi la question se pose, quel est l'effondrement ? |
Unfortunately, this nightmare about its collapse is now the main trend. | Malheureusement, le cauchemar de l'effondrement est désormais la tendance principale. |
All the realities are starting to collapse into one space. | Toutes les réalités commencent à s'effondrer en un seul espace. |
With the collapse of the bank, things have changed. | Avec l'effondrement de la banque, les choses ont changé. |
This situation testifies to the collapse of the democratic institutions. | Une telle situation témoigne de l'effondrement des institutions démocratiques. |
Slide your finger over them to see the puzzle collapse. | Faites glisser votre doigt dessus pour voir le puzzle de l'effondrement. |
This is your 100 percent guarantee against the financial collapse. | Cela représente votre garantie à 100 % contre un effondrement financier. |
Now you know how to collapse/expand a mini profile;) | Vous savez désormais comment réduire/agrandir un mini profil ;) |
His whole undertaking in Palestine was then near collapse. | Toute son entreprise en Palestine était alors près de s’effondrer. |
The edges of the holes to protect against collapse. | Les bords des trous pour se protéger contre l'effondrement. |
A lot of them could collapse on us at any time. | Beaucoup d'entre elles pourrait s'effondrer sur nous à tout moment. |
People are worried when they hear banks that collapse. | Les gens sont préoccupés quand ils entendent des banques qui s’écroulent. |
It is also indicated in case of shock and circulatory collapse. | Il est également indiqué en cas de choc et de collapsus circulatoire. |
The Holy Land is on the verge of collapse. | La Terre Sainte est sur le point de s’effondrer. |
Hey, José, there's been a collapse in the mine. | Jose, il y a eu un effondrement dans la mine. |
Major political and economic structures are on the brink of collapse. | Les grandes structures politiques et économiques sont au bord de l’effondrement. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
