coherent
- Examples
The aim is to create a coherent, respectful and pleasant environment. | L'objectif est de créer un environnement cohérent, respectueux et agréable. |
This solution is coherent and efficient in the majority of cases. | Cette solution est cohérente et efficiente dans la majorité des cas. |
The international community must adopt a coherent and coordinated approach. | La communauté internationale doit adopter une position cohérente et coordonnée. |
But the movement lacked a coherent programme to change society. | Mais le mouvement manquait d’un programme cohérent pour changer la société. |
Finally, our political action must be coherent, effective, and sustainable. | Enfin, notre action politique doit être cohérente, efficace et durable. |
Our collective efforts must be joint, complementary and coherent. | Nos efforts collectifs doivent être conjoints, complémentaires et cohérents. |
It lacks a coherent programme and a bold leadership. | Il lui manque un programme cohérent et une direction audacieuse. |
The Commission considers that its proposal is clearer and more coherent. | La Commission estime que sa proposition est plus claire et plus cohérente. |
An integrated and coherent approach is the only option. | Une approche intégrée et cohérente constitue la seule option. |
We believe architecture and interior design should be coherent. | Nous croyons que l'architecture et le design intérieur doivent être cohérents. |
Your professional life doesn't have a coherent and clear shape. | Votre vie professionnelle n’a pas un aspect cohérent et clair. |
In the end, he can't even form a coherent sentence. | À la fin, il ne peut même pas former une phrase cohérente. |
Do you think he's coherent enough to have a conversation? | Penses-tu qu'il soit assez cohérent pour avoir une discussion ? |
The description of the situation is perfectly coherent. | La description de la situation est parfaitement cohérente. |
The international community's response must be coherent and sustained. | L'action de la communauté internationale doit être cohérente et soutenue. |
Creating such an environment requires a collective and coherent effort. | La création d'un tel environnement nécessite un effort collectif et cohérent. |
The operational programme shall be coherent with the national strategic plan. | Le programme opérationnel est compatible avec le plan stratégique national. |
They have a coherent vision that anticipates current and future requirements. | Ils ont une vision cohérente qui anticipe les exigences actuelles et futures. |
Each of us can be a filament of coherent energy. | Chacun d'entre nous peut devenir un filament d'énergie cohérente. |
To translate is related to the production of coherent meaning. | Traduire est lié à la production d’une signification cohérente. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!