coherent

The aim is to create a coherent, respectful and pleasant environment.
L'objectif est de créer un environnement cohérent, respectueux et agréable.
This solution is coherent and efficient in the majority of cases.
Cette solution est cohérente et efficiente dans la majorité des cas.
The international community must adopt a coherent and coordinated approach.
La communauté internationale doit adopter une position cohérente et coordonnée.
But the movement lacked a coherent programme to change society.
Mais le mouvement manquait d’un programme cohérent pour changer la société.
Finally, our political action must be coherent, effective, and sustainable.
Enfin, notre action politique doit être cohérente, efficace et durable.
Our collective efforts must be joint, complementary and coherent.
Nos efforts collectifs doivent être conjoints, complémentaires et cohérents.
It lacks a coherent programme and a bold leadership.
Il lui manque un programme cohérent et une direction audacieuse.
The Commission considers that its proposal is clearer and more coherent.
La Commission estime que sa proposition est plus claire et plus cohérente.
An integrated and coherent approach is the only option.
Une approche intégrée et cohérente constitue la seule option.
We believe architecture and interior design should be coherent.
Nous croyons que l'architecture et le design intérieur doivent être cohérents.
Your professional life doesn't have a coherent and clear shape.
Votre vie professionnelle n’a pas un aspect cohérent et clair.
In the end, he can't even form a coherent sentence.
À la fin, il ne peut même pas former une phrase cohérente.
Do you think he's coherent enough to have a conversation?
Penses-tu qu'il soit assez cohérent pour avoir une discussion ?
The description of the situation is perfectly coherent.
La description de la situation est parfaitement cohérente.
The international community's response must be coherent and sustained.
L'action de la communauté internationale doit être cohérente et soutenue.
Creating such an environment requires a collective and coherent effort.
La création d'un tel environnement nécessite un effort collectif et cohérent.
The operational programme shall be coherent with the national strategic plan.
Le programme opérationnel est compatible avec le plan stratégique national.
They have a coherent vision that anticipates current and future requirements.
Ils ont une vision cohérente qui anticipe les exigences actuelles et futures.
Each of us can be a filament of coherent energy.
Chacun d'entre nous peut devenir un filament d'énergie cohérente.
To translate is related to the production of coherent meaning.
Traduire est lié à la production d’une signification cohérente.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
crate