cocktail

The legislation does not take account of cocktail effects.
La législation ne tient pas compte des effets cocktails.
Aromatised wine-product cocktail, which is mixed with sparkling wine.
Cocktail aromatisé de produits vitivinicoles qui est mélangé à du vin mousseux.
European taxes: a reason for a celebratory cocktail!
Les taxes européennes : une bonne raison pour un cocktail festif !
This turnip and tiger's milk cocktail is delicious.
Le cocktail de navet et de lait de tigre est délicieux.
Aromatised wine-product cocktail is a drink:
Un cocktail aromatisé de produits vitivinicoles est une boisson :
There is no doubt about the existence of a growing cocktail of chemicals in our daily lives.
L'existence d'un cocktail croissant de produits chimiques dans nos vies quotidiennes ne fait aucun doute.
After dilution with water or alcohol the preparation is ready to drink as a cocktail.
Après dilution dans de l’eau ou de l’alcool, la préparation est prête à être consommée comme cocktail.
In this respect, the important issue is the composition of this policy mix cocktail.
Dans ce sens, la question réside dans la composition de ce cocktail qu'est la policy mix.
But it was indeed a cocktail party on Thursday afternoon, with all the attendant difficulties.
Mais en réalité, il s'agissait d'un cocktail organisé le jeudi après-midi, avec toutes les complications que cela suppose.
A cocktail of chemicals that damage hormones is particularly dangerous, especially for the foetus and during puberty.
Un cocktail de produits chimiques néfaste pour les hormones est particulièrement dangereux, en particulier pour le fœtus et pendant la puberté.
Our diet, however, often contains a cocktail of different substances whose combined effect is rarely identified!
Or, notre alimentation contient souvent un cocktail de substances diverses dont on ne connaît pas toujours les effets !
El Niño and the slash-and-burn forestry clearance policies of Indonesia are a devastating cocktail.
Le Niño et les politiques de défrichement de l'Indonésie, qui coupe et brûle systématiquement les forêts, constituent un cocktail dévastateur.
This cocktail, which has already been applied in varying degrees in a number of countries, has proved ineffective.
Ce cocktail, déjà mis en place à différentes échelles dans plusieurs pays, a fait la preuve de son inefficacité.
Over the weekend, riots also spread to Istanbul, where a Molotov cocktail was thrown into a crowded city bus.
Pendant le week-end, les émeutes se sont également étendues à Istanbul, où un cocktail Molotov a été jeté dans un bus urbain bondé.
These details must always be provided for “cherry” (or “cocktail”) tomatoes, whether in trusses or not.
Ces indications sont obligatoires dans tous les cas pour les tomates du type “cerises” (ou “cocktail”), qu’elles soient ou non présentées en grappes.
After a few weeks of recovery, we will implant a programmable pump to deliver a personalized pharmacological cocktail directly to the spinal cord.
Après quelques semaines de récupération, on lui implante une pompe programmable qui délivre un cocktail pharmacologique personnalisé directement dans la moelle épinière.
The unprecedented economic crisis and the growing immigration problem are combining to form a toxic cocktail which feeds extremes and excesses.
La crise économique sans précédent et le problème grandissant de l'immigration s'associent pour former un cocktail toxique qui nourrit les extrêmes et les excès.
After dilution with water or alcohol the preparation is ready to drink as a cocktail.
requis pour l’importation de produits issus de l’agriculture biologique dans la Communauté européenne, visé à l’article 13
These details must always be provided for ‘cherry’ (or ‘cocktail’) tomatoes, whether in trusses or not.
Ces indications sont obligatoires dans tous les cas pour les tomates du type « cerises » (ou « cocktail »), qu’elles soient ou non présentées en grappes.
And interestingly, what we found was that this cocktail of drugs really had no effect on tumor growth, but directly targeted metastases.
Et à notre surprise, nous avons trouvé que ce cocktail de médicaments n'avait aucun effet sur la croissance de la tumeur, mais visait directement les métastases.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to boo