co-president

As co-president of this company, I'm telling you that will not happen!
Je te le dis en tant que coprésident de cette compagnie, ça n'arrivera pas.
All this has changed my role as co-president in the last year.
Ces multiples paramètres ont transformé mon rôle de coprésident au cours de l' année dernière.
Mubarak continues to this day to hold the office of co-president of the Union for the Mediterranean.
À ce jour, Moubarak est toujours co-président de l'Union pour la Méditerranée.
It is for this reason that he became the co-president of the Coalition, then the President of the League.
C’est à ce titre qu’il prit la co-présidence de la Coalition, puis la présidence de la Ligue.
Also unanimously confirmed in office were co-president Piergiorgio Sciacqua (Italy) and Treasurer Norbert Schnedl (Austria).
De même, le co-président, Piergiorgio Sciacqua (Italie) et le trésorier, Norbert Schnedl (Autriche) ont été reconduits de leurs fonctions à l‘unanimité.
The Council consists of the president, co-president, secretary-general, treasurer, vice presidents, honorary presidents together with further members.
Le Conseil d’administration se compose des membres du Président, Coprésident, Secrétaire générale, Trésorier, Vice-présidents, Présidents honoraires et des assesseurs.
The Council consists of the members of the Presidium (president, co-president, secretary-general, treasurer, vice presidents) together with further members.
Le Conseil d’administration se compose des membres du Président, Coprésident, Secrétaire générale, Trésorier, Vice-présidents, Présidents honoraires et des assesseurs.
The presidency of the new Bosnian state now comprises two potentially separatist co-presidents, the Bosnian Serb president and the Bosnian Croat co-president.
Deux co-présidents séparatistes potentiels ont maintenant été élus au présidium national de la nouvelle Bosnie : le co-président Serbe-bosniaque et le co-président Croate-bosniaque.
Robynne Sisco, co-president and CFO of Workday, notes the importance of HR and finance leaders working together to make decisions about talent investment.
Robynne Sisco, Co-President and CFO chez Workday, souligne combien il est important que les directeurs financiers et les DRH travaillent en étroite collaboration pour prendre des décisions sur l'investissement dans des talents pour l'entreprise.
During their visit to Brazil, Maria Voce and Giancarlo Faletti, president and co-president of the Focolare Movement, went to the first Pole of the EoC in the world.
En visite au Brésil, Maria Voce et Giancarlo Faletti, respectivement présidente et vice-président du Mouvement des Focolari, se sont rendus au pôle d’activités de l’ÉdeC qui y a été créé.
For the record, I believe that your co-president has already raised this question in the House, and that it was answered comprehensively – and denied – by the Commissioner on that occasion.
Pour rappel, je crois que votre coprésident a déjà posé cette question dans cette Assemblée et a reçu, à cette occasion, une réponse détaillée de la part de la commissaire, qui a nié ces commentaires.
This is why, as co-president of the JPA, I personally wanted her to be at the centre of our debates during the plenary session of the ACP-EU Joint Parliamentary Assembly that takes place in Kinshasa on 2 December.
C'est pourquoi j'ai personnellement tenu, en tant que coprésident de l'APP, qu'elle soit au cœur de nos débats lors de la séance plénière de l'Assemblée parlementaire paritaire ACP-UE qui se tiendra à Kinshasa le 2 décembre prochain.
These are a few lines to tell about the stops and fruits of the Brazilian journey of Maria Voce (Emmaus) and Giancarlo Falletti, president and co-president of the Focolare Movement respectively. Their visit took place in the months of March and April.
Quelques lignes pour évoquer les différentes étapes et les fruits du voyage que Maria Voce (Emmaüs) et Giancarlo Faletti, la présidente et le co-président du Mouvement des Focolari, ont effectué au Brésil en mars et avril derniers.
I thank His Eminence Anba Bishoy, Co-President of the Commission, for his kind words.
Je remercie en particulier Son Éminence Anba Bishoy, co-président de la Commission, pour ses aimables paroles.
I also thank the President and the Co-President of the Focolare Movement for their presence.
Je remercie également la présidente et le président-adjoint du mouvement des Focolari pour leur présence.
I would like to congratulate her on the exceptional work that she does as Co-President of this Joint Assembly.
Je voudrais la féliciter pour le travail extraordinaire qu'elle réalise en coprésidant cette Assemblée paritaire.
Mr Corrie has done excellent work in this area in recent years as co-President.
Mon collègue Corrie, en tant que co-président, a fait à cet égard du très bon travail ces dernières années.
I am speaking today on behalf of our Co-President, Mrs Hautala, who is unable to be here this evening.
Je parle également aujourd'hui au nom de notre coprésidente, Mme Hautala, qui ne pouvait être présente ce soir.
The Co-President of EZA provided a keynote speech/intervention during the seminar which might be characterized as a milestone.
Le Co-président d’EZA a prononcé un discours / une intervention liminaire pendant le séminaire qui pourrait être considéré comme une étape.
Also confirmed unanimously in their offices were Co-President Piergiorgio Sciacqua (Italy) and Treasurer Norbert Schnedl (Austria).
De même, le coprésident, Piergiorgio Sciacqua (Italie) et le trésorier, Dr. Norbert Schnedl (Autriche), ont été confirmés à l’unanimité dans leurs fonctions.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
haunted