coïncider
- Examples
Cet anniversaire tragique a malheureusement coïncidé avec les événements au Japon. | This tragic anniversary has unfortunately coincided with the events in Japan. |
Son mandat a coïncidé avec une période de défis mondiaux complexes. | His tenure has come at a time of complex global challenges. |
Cette prise de conscience collective a coïncidé avec l'unité des forces politiques et les institutions. | This collective awareness has coincided with the unity of political forces and institutions. |
Il a coïncidé avec son époque. | He was in tune with his time. |
Les efforts pour élargir l'accès à l'enseignement ont coïncidé avec une forte croissance démographique. | Efforts to expand access to education have coincided with an extraordinary growth in population numbers. |
Mes poèmes démontrèrent que le temps de l'époque eût coïncidé avec la situation réelle. | My poems demonstrated that the time at that time had coincided with the actual circumstances. |
Cette période d'administration a également coïncidé avec un examen de la loi sur les droits fonciers aborigènes. | This period of administration has also coincided with a review of the ALRA. |
Malheureusement, la crise économique et financière a coïncidé avec la fin de l'agenda de Lisbonne. | Unfortunately, the economic and financial crisis has dovetailed with the end of the Lisbon Agenda. |
Les objectifs de la communauté internationale et du monde des affaires n'ont jamais autant coïncidé. | Never before have the objectives of the international community and the business world been so aligned. |
Cela a coïncidé avec un grand mouvement de solidarité des populations autochtones à travers le Canada. | And that moment there was a great solidarity movement of indigenous people across Canada. |
L’apparition et le développement de ces plantes Audumbar ont coïncidé avec la répétition du mantra Dattamala. | The appearance and flourishing of these Audumbar plants have coincided with the chanting of the Dattamala mantra. |
Le deuxième cadre de coopération pour la période 2000-2004 a coïncidé avec d'importantes évolutions internes. | The second country cooperation framework (CCF) 2000-2004 saw major developments in the country. |
Il vaut la peine de remarquer que cette proposition a coïncidé avec l'adoption de la Déclaration du Millénaire. | The submission coincided, interestingly, with the adoption of the Millennium Declaration. |
Cela a, de toute évidence, coïncidé avec la montée de la mondialisation et la révolution de l'information. | Clearly, it has coincided with the ascendancy of both globalization and the information revolution. |
Cependant, la chute du dollar face à l'euro n'a pas toujours coïncidé avec les hausses d’importations. | However, the fall of the dollar compared to the euro has not always coincided with the increases in imports. |
La célébration du 50e anniversaire de l' OTAN a coïncidé avec la première guerre de cette dernière. | The 50-year anniversary of NATO was marked by the first NATO war. |
Etendues bien que pas omniprésentes, les diminutions du DTR continental ont coïncidé avec des augmentations de la quantité de nuages. | Widespread (but not ubiquitous) decreases in continental DTR have coincided with increases in cloud amounts. |
Cette progression des importations norvégiennes a coïncidé avec d'importantes pertes financières subies par les producteurs communautaires. | Prepare 10 sterile 1,5 ml microvials with 900 µl of the resuspended pellet. |
Dans l'histoire économique de la région la croissance n'a jamais coïncidé jusqu'ici avec un excédent des comptes extérieurs. | It is unprecedented in the region's economic history for growth to coincide with a surplus on the external accounts. |
Le leader contrôle, chez qui a coïncidé l'image de l'animal avec leur année, chez qui est absent. | The leader checks, at whom the picture of an animal with their year at whom is not present has coincided. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!