clothed

They were well clothed, fed, and had a comfortable life.
Ils étaient bien vêtus, nourris, et avaient une vie confortable.
A man of changeable moods and clothed in soft raiment?
Un homme d'humeur changeante et habillé de vêtements douillets ?
They are clothed, housed, and educated at my expense.
Ils sont habillés, hébergés et éduqués à mes frais.
She was accompanied by three monk like clothed beings.
Elle était accompagnée de trois êtres vêtus comme des moines.
If you want to go for sunbathing, stay clothed.
Si tu veux aller prendre un bain de soleil, reste habillé.
Then David and the elders, clothed in sackcloth, fell facedown.
Alors David et les anciens, couverts de sacs, tombèrent sur leur visage.
Uh, I'm not clothed in many of these.
Euh, je suis pas habillé dans beaucoup d'entre elles.
Then David and the elders, clothed in sackcloth, fell on their faces.
Alors David et les anciens, couverts de sacs, tombèrent sur leur visage.
So David and the elders, clothed in sackcloth, fell on their faces.
Alors David et les anciens, couverts de sacs, tombèrent sur leur visage.
Then David and the elders, clothed in sackcloth, fell upon their faces.
Alors David et les anciens, couverts de sacs, tombèrent sur leur visage.
And David and the elders, clothed in sackcloth, fell on their faces.
Et David et les anciens, couverts de sacs, tombèrent sur leurs faces.
Then David and the elders, clothed in sackcloth, fell facedown.
Et David et les anciens, couverts de sacs, tombèrent sur leurs faces.
Then David and the elders, clothed in sackcloth, fell upon their faces.
Alors David et les anciens, couverts de sacs, tombrent sur leur visage.
Then David and the elders, clothed in sackcloth, fell on their faces.
Et David et les anciens, couverts de sacs, tombèrent sur leurs faces.
It is said that Mary Magdalene was clothed only by her own hair.
On dit que Marie-Madeleine était vêtue de ses seuls cheveux.
The Lord will appear in clouds, clothed in power and glory.
Le Seigneur apparaîtra sur des nuées revêtu de gloire et de puissance.
And David and the elders, clothed in sackcloth, fell on their faces.
Alors David et les anciens, couverts de sacs, tombèrent sur leur visage.
It was Olga Milinis, fully clothed.
C'était Olga Milinis, entièrement vêtu.
Now Joshua was clothed with filthy garments, and stood before the angel.
Et Josué était vêtu de vêtements sales, et se tenait devant l’Ange.
In fact, it's hard to find a picture of you when you're clothed.
En fait, c'est dur de trouver une photo de toi habillé.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
crate