clinch
- Examples
You know what the clinching evidence was that space-time is curved? | Vous savez quelle a été la preuve concluante que l'espace-temps est courbé ? |
Last year Xue Chen and her former partner Zhang Xi started their fruitful season by clinching the gold medal here. | L'an dernier, Xue Chen avait entamé sa moisson en remportant le titre aux côtés de son ancienne partenaire Zhang Xi. |
Men attempting long breakaways have often triumphed, like Jean-François Bernard clinching his first stage victory in 1986 or Pierrick Fédrigo twenty years later. | Les attaquants au long cours y ont souvent trouvé le succès comme Jean-François Bernard pour sa première victoire en 1986 ou Pierrick Fédrigo vingt ans plus tard. |
After clinching the title yesterday, the Spaniard went on to win the three-day mixed surface fixture in his Ford Fiesta R2T, his fourth victory of the season. | Au volant de sa Ford Fiesta R2T, l'Espagnol a pris le dessus pour remporter les deux dernières sorties en WRC 2 mises en jeu. |
The Union's financial largesse, to the tune of EUR 150 million over a number of years minus the operating costs of the aforesaid new body, does not seem like a clinching argument. | L'abondement financier de l'Union, à hauteur de 150 millions d'euros étalés sur plusieurs années, amputé des frais de fonctionnement de l'organisme susmentionné, n'apparaît pas comme un avantage décisif. |
But our man in Damascus is still quietly waiting to see how the balance of power develops, with only one thought in mind, that of clinching a huge economic deal which can hold the dictatorship in place in Damascus. | Néanmoins, l'homme de Damas attend de voir, les bras croisés, comment évoluera l'épreuve de force au Liban et n'a en tête qu'une seule préoccupation : la conclusion d'un accord économique gigantesque capable de maintenir en place la dictature de Damas. |
The cowboy just finished clinching the shoes to the horse. | Le cow-boy vient de finir de river les fers au cheval. |
The clinching of the lock took the locksmith less than 20 minutes. | La fixation de la serrure a pris moins de 20 minutes au serrurier. |
Now for those who don't believe this argument, we have trees and grass on our planet without the brain, but the clinching evidence is this animal here—the humble sea squirt. | Maintenant pour ceux qui ne croient pas en cette position, sur notre planète nous avons les arbres et l'herbe qui n'ont pas de cerveau, mais la preuve décisive est cet animal ici, l'humble tunicier. |
It is still well worth clinching a deal, both for the economic gains and in the interests of furthering the WTO. | Un accord a toujours sa raison d'être, à la fois pour les avantages économiques et pour promouvoir l'OMC. |
But in the tie-break match, France took the lead with Earvin Ngapeth clinching the set with a decisive spike, getting the win for his team, 3-2 (25-23, 21-25, 22-25, 25-21, 15-11). | Dans ce match qui est allé au tie-break, ce sont les Français qui ont pris le dessus grâce à une attaque décisive d’Earvin Ngapeth dans le dernier set pour une victoire 3-2 (25-23, 21-25, 22-25, 25-21, 15-11). |
Email Print As the WTO ministerial conference approached the end of its penultimate day of talks in Buenos Aires, Argentina, the prospects for clinching multilateral deals on substantive outcomes had mostly grown dim, officials said. | Email Print Alors que l’avant-dernière journée de la conférence ministérielle de l’OMC s’est achevée à Buenos Aires, les représentants officiels indiquent que les perspectives d’un accord multilatéral sur des résultats significatifs se sont en grande partie assombries. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!