circumscribe
- Examples
Freedom of speech and of the press are circumscribed. | La liberté d'expression et de la presse sont limitées. |
Yes, my life is circumscribed, but I manage to avoid stress. | Oui, ma vie est circonscrite, mais je m'arrange pour éviter le stress. |
And that in Syria, it is circumscribed to Ghouta. | Et qu’en Syrie, il n’est qu’à la Ghouta. |
However, such restrictions must be closely circumscribed. | De telles restrictions devaient toutefois être étroitement circonscrites. |
Competition in product markets is far too circumscribed. | La concurrence sur les marchés des produits s’avère beaucoup trop restreinte. |
Material things are limited, circumscribed, finite. | Les choses matérielles sont limitées, circonscrites, finies. |
Competition in product markets is far too circumscribed. | La compétitivité des marchés productifs est beaucoup trop limitée. |
Once again, flexibility is closely circumscribed. | Une fois encore, la flexibilité est encadrée strictement. |
Economic and trade dialogue is limited and circumscribed to bilateral only. | Le dialogue économique et commercial est limité et uniquement circonscrit à un dialogue bilatéral. |
Either the law has been ignored or it has been deliberately circumscribed. | Le droit a été tantôt ignoré, tantôt délibérément contourné. |
Nor is it even a circumscribed sanctuary, limited to a distant apparition. | Ce n’est pas non plus un sanctuaire étroitement localisé, limité à une apparition lointaine. |
At the same time, State sovereignty is being circumscribed by regional and multilateral organizations. | Par ailleurs, la souveraineté de l'État se trouve circonscrite par les organisations régionales et multilatérales. |
Indra also circumscribed himself, because he considered himself the king of all that is. | Indra aussi fut restreint car il se considérait lui-même comme le roi de tout ce qui est. |
The room of manoeuvre of a country is circumscribed by the competition from other countries. | La marge de manœuvre d'un pays est limitée par la concurrence exercée par d'autres pays. |
Moreover, the funds available for cross-borrowing were being circumscribed. | D'autre part, les fonds disponibles pour les prélèvements d'avances internes sont de plus en plus limités. |
The service provided would be of a provisional nature, circumscribed and limited in time. | Il est prévu que le service fourni ait un caractère provisoire, défini et limité dans le temps. |
He became a saint due to events that circumscribed his life and in spite of them. | Il l’est devenu aussi grâce à et malgré les événements qui ont accompagné sa vie. |
He would show that His love was not to be circumscribed to race or nation. | Il voulait montrer que Son amour ne se bornait pas aux limites d'une race ou d'une nation. |
A circumscribed circle is the smallest circle that will completely enclose the cross section of an extruded shape. | Un cercle circonscrit est le plus petit cercle qui entourera complètement la section transversale d'une forme extrudée. |
The use of special investigative techniques in Canada is circumscribed by substantive and procedural safeguards. | Le recours aux moyens spéciaux d'investigation au Canada est assorti de garanties concernant le fond et la procédure. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!