circonscrire
- Examples
Sur mes côtés, je pouvais voir de grandes montagnes rouges circonscrivant avec précisions les limites de ce plat-pays. | On the sides, I could see large red mountains circumscribing with precision the limits of this valley. |
Comme toujours, il décline un problème formel ou un sujet en le circonscrivant en plusieurs approches, il découvre de nouvelles réponses, ne s'arrête jamais, ne se satisfait jamais. | As always he played with a formal problem or a multifaceted theme, found various approaches and answers, never stopped short, was never satisfied. |
Les cartes circonscrivant les différents projets de lutte contre la désertification actuellement en cours pourraient être utilement synthétisées au niveau régional, de même que les rapports fournis par les pays d'une même région. | The maps describing the various anti-desertification projects currently being carried out could usefully be synthesized at the regional level, as could the reports produced by the region's countries. |
M. Winkler (Autriche) dit que l'Autriche et la Suède ont proposé des mesures visant à rendre les débats de la CDI plus stimulants et à abréger et concentrer les interventions en les circonscrivant strictement au programme de travail. | Mr. Winkler (Austria) said that Austria and Sweden had proposed some measures to make the Committee's discussions more interactive and stimulating, by making statements shorter and more focused and strictly relevant to the programme of work. |
Le Rapporteur spécial propose donc de réglementer les activités des entreprises de sécurité militaire, en les circonscrivant aux secteurs dont ne dépend pas fondamentalement la survie de l'État, sans toutefois aller jusqu'à les interdire. | The Special Rapporteur proposes that the activities of military and security companies should be regulated, limiting their activities in this field to areas that are not inherent to the very existence of States, while not actually prohibiting the existence of such companies. |
Dans la perspective de ce débat, le Président du Conseil de sécurité a saisi les membres du Conseil de sécurité d'un document d'orientation (S/2002/1179) circonscrivant le débat et en exposant les objectifs attendus. | The Council had before it a background note distributed by the President (S/2002/1179) defining the focus and objectives of the debate. |
En circonscrivant la réflexion aux mesures directement liées à l'interdiction du clonage d'êtres humains à des fins de reproduction, on peut s'assurer l'appui d'un plus grand nombre d'alliés et faciliter l'obtention d'un consensus. | Narrowing the focus to measures directly related to the prohibition of reproductive cloning of human beings would enlist broader support and make it easier to reach a consensus. |
Que la superficie totale de la projection des parties distinctes sur un plan tangent à la surface extérieure de la glace extérieure et perpendiculaire à l'axe de référence occupe au moins 60 % du plus petit quadrilatère circonscrivant ladite projection ; ou | The photometric and colorimetric requirements of a lamp shall be fulfilled when all other functions with which this lamp is grouped, combined or reciprocally incorporated are switched OFF. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!