cinémathèque
- Examples
When I first saw you at the Cinémathèque you and Theo you looked so cool. | Quand je vous ai vus à la Cinémathèque, toi et Théo... tu étais si cool. |
Culled from the Cinémathèque québécoise collection, the retrospective was screened recently at the National Film Center. | Tirée de la collection de la Cinémathèque québécoise, cette rétrospective était présentée récemment au National Film Center. |
In the surroundings there are restaurants, bars, supermarkets and parking next to the Cinémathèque de Catalunya. | Dans les environs se trouvent des restaurants, bars, supermarchés et un parking à côté de la Cinémathèque de Catalunya. |
In the surroundings you can find restaurants, bars, supermarkets and place where to park next to the Cinémathèque de Catalunya. | Dans les environs vous pouvez trouver des restaurants, bars, supermarchés et place où se garer à côté de la Cinémathèque de Catalunya. |
In the surroundings there are restaurants, bars, supermarkets and parking next to the Cinémathèque de Catalunya. | Ce quartier est considéré comme multiculturel, il y a beaucoup de bars, restaurants, supermarchés, et boutiques. |
Close ties have been established between Cinémathèque québécoise and the National Film Center of Tokyo, paving the way for further collaborative endeavors. | Des liens étroits sont établis entre la Cinémathèque québécoise et le National Film Center de Tokyo, ouvrant la voie à d’autres collaborations. |
Major cultural institutions like Cinémathèque française, Transmusicales de Rennes, and Arc-en-Rêve in Bordeaux will provide an overview of the current state of each discipline in Europe. | De grandes institutions culturelles, telles la Cinémathèque française, les Transmusicales de Rennes ou encore Arc-en-Rêve à Bordeaux, dresseront un panorama de la création contemporaine en Europe dans chaque discipline. |
The 64th congress of the International Federation of Film Archives (FIAF) was held at Cinémathèque française in Paris, France, from April 21 to 26, 2008. | Les travaux du 64e congrès de la Fédération internationale des archives du film (FIAF) se sont déroulés à Paris (France), à la Cinémathèque française, du 21 au 26 avril 2008. |
Not far from Sarona, is the Cinematheque square. | Non loin de Sarona, se trouve la place de la Cinémathèque. |
See you at the cinematheque for the 8 o'clock screening. | On se retrouve à la Cinémathèque pour la séance de 8h. |
Cinematheque & Gallery features a variety of artwork by emerging local artists. | La cinémathèque et la galerie comportent une variété d'œuvres d'artistes locaux émergents. |
I'm going to the Cinematheque. | Je vais à la cinémathèque. |
When I looked at the TV screen... I remembered the battle of the Cinematheque. | En regardant I'écran de télé... je me suis souvenu de I'émeute à la Cinémathèque. |
Restoration presented by the Cinematheque of Toulouse with the support of the Groupama Gan Foundation for Cinema. | Restauration présentée par la Cinémathèque de Toulouse avec le soutien de la Fondation Groupama Gan pour le cinéma. |
If you are a cultural organization, a local municipality, a cinematheque, a Tourist Office, a hotel? | Vous êtes un établissement culturel, une municipalité, une cinémathèque, un office de tourisme, un hôtel ? |
At 21 we move to the Cinematheque for a screening of The Smile of the Cape, the documentary by Marco Bechis. | A 21 ans nous passons à la Cinémathèque pour une projection de Le sourire de la province du Cap, le documentaire de Marco Bechis. |
The Spanish cinematheque in Madrid and the Catalonian cinematheque in Barcelona have organized a festival of films of well-known Serbian film director Goran Paskaljević. | La Cinémathèque espagnole à Madrid et la Cinémathèque de Catalogne à Barcelone ont organisé une rétrospective des films du célèbre réalisateur serbe Goran Paskaljevic. |
The recently renovated Jerusalem Cinematheque consists of an archive of thousands of films, a research library, viewing halls, and exhibition space. | Récemment rénovée, la Cinémathèque de Jérusalem recense un fonds de plusieurs milliers de films, une bibliothèque, des salles de projection et un hall d'exposition. |
The Tel Aviv Cinematheque is of interest too, as is the famous Rav Chen Cinema, situated on Kikar Dizengof, and the Hod cinema at 101 Dizengoff Street. | La Cinémathèque de Tel-Aviv est intéressant aussi, comme c'est le célèbre Rav Chen Cinéma, situé sur Kikar Dizengof, Hod et le cinéma à 101, rue Dizengoff. |
There will be a special screening of "Satyricon" at the cinematheque on August 6. | Une projection spéciale de « Satyricon » aura lieu à la cinémathèque le 6 août. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!