churchyard
- Examples
Remember, we told you it was a marine churchyard. | Tu te souviens, on t'a dit que c'était un cimetière marin. |
He paused to look round before entering. A churchyard. | Avant d'entrer, il s'arrêta pour regarder autour de lui. Un cimetière. |
And that is why his ghost roams the churchyard, because of the diamond? | C'est à cause du diamant que son fantôme hante le cimetière ? |
I've known her since she took her first steps in Clunbury churchyard. | Je l'ai connue à ses premiers pas, près de l'église de Clunbury. |
No one knows to whom it is destined or why it is on the churchyard. | Personne ne sait à qui il était destiné et pourquoi il est là sur le parvis. |
The only place we found on our recce was a churchyard. | Il n'a pu la cacher qu'au cimetière. |
It seemed to come from the churchyard. | Ca vient du cimetière ? |
He wanders over to a nearby churchyard and sees a sword stuck upright in a large stone. | Il se dirige vers un cimetière voisin et voit une épée serrée dans une grosse pierre. |
We've got him in our churchyard. | - Il est dans notre cimetière. |
And I think the right light of the marine churchyard in Varengeville-sur-mer, is the one we had today. | Et je crois bien que la lumière juste du cimetière marin de Varengeville-sur-mer, c'est celle d'aujourd'hui. |
I fell asleep in a churchyard, and woke in a small dark place. | Je me suis endormi dans le cimetière d'une église, et me suis réveillé dans un endroit petit et sombre. |
This time I saw the shrouded form slip through the churchyard gate, which was closed. | Cette fois, j'ai vu le bordereau de forme entourée par la porte du cimetière de l'église, qui a été fermé. |
How was the churchyard? | - Et le cimetière ? |
The road ends, just when we find the churchyard below the parish, presided over by a cross. | La route se termine juste au moment où nous rejoignons la cour sous la paroisse présidé par une croix. |
Toys lie forgotten in the playground, the wind blows quarantine leaflets around the silent churchyard. | Des jouets traînent, oubliés, dans la cour de l'école, des prospectus sur la quarantaine s'envolent dans le cimetière silencieux. |
Too late: Julie had dashed off and was already tugging the sleeve of her mother at the entrance of the churchyard. | Trop tard : Julie a filé comme une flèche et tire déjà la manche de sa mère à l'entrée du cimetière. |
In a churchyard in Scotland is a gravestone erected by the great missionary Dr. David Livingstone, and his brothers and sisters. | Dans un cimetière d’Écosse, on trouve une pierre tombale érigée par le grand missionnaire Dr. David Livingstone et ses frères et sœurs. |
So as you can see, it's in a churchyard; it's in Scotland. It's behind a protective wall. | Comme vous le voyez, il est dans le jardin d'une église. Il est en Ecosse. Derrière un mur qui le protège. |
As you cycle along Dorfstraße, you will pass valuable cultural monuments such as the meadow, the churchyard and the churchyard wall. | Tout au long de la rue Dorfstraße, vous passez devant bon nombre d'importants monuments culturels comme la place du village, le cimetière et le mur du cimetière. |
On 6 April, in the village of Tkviavi, a 14-year-old teenager, Giorgi Mariamidze, found an unexploded shell in the local churchyard. | Le 6 avril, dans le village de Tkiavi, un adolescent de 14 ans, Giorgi Mariamidze a trouvé dans le cimetière local un obus non explosé qui lui a éclaté entre les mains, le blessant grièvement. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!