chouchouter
- Examples
Pour parvenir à vos fins, il va falloir vous chouchouter. | To achieve your goals, you will have to pamper yourself. |
Tu dois tout le temps les chouchouter comme des gosses. | You have to coddle them all the time like little children. |
Tous nos conseils pour chouchouter votre enfant. | All our tips to pamper your child. |
Eh oui, les hommes aiment avoir une femme à chouchouter. | Yeah, well, men like a girl they can take care of. |
Tu n'as pas besoin de les chouchouter. | They don't need you to coddle them. |
À l’hôtel, détendez-vous et laissez-vous chouchouter par un service excellent et attentionné. | At the hotel, relax and let yourself be pampered by an excellent service and attention to detail. |
Vous secouez la main et tout le monde est supposé vous chouchouter ! | You wave your hand and the rest of the world is supposed to pamper you! |
Préparez-vous à vous faire chouchouter. | Prepare to be pampered. |
Pourquoi ne pas les chouchouter ? | Why not make him happy? |
Je dois la chouchouter. | I have to take care of her. |
Bien-Etre Et si vous profitiez de votre séjour à Val Thorens pour vous chouchouter ? | What about making your stay in Val Thorens an opportunity to pamper yourself? |
Pas forcément. Je vais le chouchouter jusqu'à notre retour. | I am gonna nurse this beauty all the way back to Earth. |
Venez et laissez-vous chouchouter. | Come and let us spoil you! |
Nous vous avons sélectionné une série de produits pour chouchouter votre peau avec un rituel beauté sans faux pas. | We have selected a series of products to pamper your skin with a beauty ritual without stumbling. |
Ici, on va vous chouchouter. | Well, you've come to the right place. |
On veut se dorloter, se chouchouter. | Well, there's two sides to every story. |
S'ils veulent que je vienne pour me chouchouter, c'est le moins que je puisse faire. | If ty want me to go over there they can all pet me, it's the least I can do. |
Détendez-vous et prenez le temps de vous chouchouter, en savourant les soins que l’équipe professionnelle a préparés pour vous. | Relax and take some time aside to pamper yourself enjoying the treatments the professional staff prepares for you. |
Je vais prendre soin de toi, je vais te chouchouter, je vais te remonter le moral. | I'm going to take care of you, I'm going to comfort you, I'm going to make you feel better. |
Toutefois si nous leur faisons un petit cadeau pour les chouchouter, celui-ci devra être bon et salutaire tout en leur fournissant un bienfait. | But if we just give a gift to pamper them, this should be good and healthy and provide a profit to them. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!