choisir

Nous choisirions une option différente pour Windows ou Mac.
We would choose a different option on Windows or Mac.
Pourquoi pas de l'argent et nous choisirions après ?
Why not take cash and decide later?
Nous choisirions néanmoins BitDefender car il offre une meilleure protection sur Windows à meilleur prix.
Although we would opt for BitDefender as it offers better protection for Windows at a lower price.
Nous ne pensions pas à elle d'abord, mais le Président m'a demandé d'examiner sa candidature au cas où nous choisirions ce chemin.
Well, we weren't considering her at first, but the President asked me to have her vetted, in case we want to go that route.
Nous ne pensions pas à elle d'abord, mais le Président m'a demandé d'examiner sa candidature au cas où nous choisirions ce chemin.
Well, we weren't considering her at first, but the president asked me to have her vetted in case we want to go that route.
Cependant, nous n’utilisons pas les Écritures par la lettre, bien que la lettre doive exprimer la Vérité ou nous choisirions immédiatement de ne pas l’utiliser.
However, we do not use the Scriptures by the letter, though the letter must express the Truth or we would readily choose not to use it.
Aussi le Seigneur place-t-il constamment devant nous, non pas des choses agréables et faciles que nous choisirions naturellement, mais des occasions d’apprendre quel est le but véritable de la vie.
The Lord is ever setting before us, not the way we would choose, which seems easier and pleasanter to us, but the true aims of life.
Aussi le Seigneur place-t-il constamment devant nous, non pas des choses agréables et faciles que nous choisirions naturellement, mais des occasions d'apprendre quel est le but véritable de la vie.
The Lord is ever setting before us, not the way we would choose, which is easier and pleasanter to us, but the true aims of life.
Si nous pouvions vivre n'importe où dans le monde, nous choisirions le Japon.
If we could live anywhere in the world, we would choose Japan.
Bien avant que l'accroissement ne devienne nul, nous pourrions tout à fait dire que cela ne vaut pas le prix marginal ; nous choisirions alors une transaction dont le résultat global serait d'augmenter le nombre de publications, mais pas en le poussant à l'extrême.
Well before the increment becomes zero, we may well say it is not worth its incremental price; we would then settle on a bargain whose overall result is to increase the amount of publication, but not to the utmost possible extent.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
cooler