choisir

Au fil des décennies, de nombreux artistes choisirent d’y habiter.
Over the decades, many artists chose to live there.
Et ils choisirent de rester avec lui.
And they chose to remain with him.
Les Romains choisirent de s’établir à Irun vingt siècles plus tôt.
The Romans set up camp in Irun twenty centuries ago.
Malheureusement, ces personnes choisirent de rejeter l’invitation avec des excuses.
Unfortunately, some people chose to RSVP with excuses.
Pas juste une, mais ils prirent des femmes, parmi toutes celles qu'ils choisirent.
Not just one, but they took wives, whomever they chose.
Ils choisirent de ne pas écouter.
They chose not to listen.
Toutes ces choses se sont produites, et Ils choisirent d’y travailler chez les êtres humains.
All these things happened, and they chose to work it out in human beings.
Dès qu’ils furent installés à Avaris, les lépreux choisirent Osarsiph, un prêtre d’Héliopolis, comme chef.
Once installed in Avaris, the lepers chose Osarsiph, a priest of Heliopolis, as their leader.
Les deux tiers choisirent d'aller sur Édentia ; environ un tiers décida de rester avec leurs parents.
Two thirds chose to go to Edentia; about one third elected to remain with their parents.
Après leur retour de Galilée, Matthias, qu'ils choisirent pour remplacer Judas, devint leur trésorier.
After their return from Galilee, Matthias, whom they chose to take the place of Judas, became their treasurer.
Les rois francs choisirent pour leur cabinet un chancelier à la tête de l’administration.
Frankish kings appointed a chancellor who was in charge of the administration of their chancery.
Les deux tiers choisirent d’aller sur Édentia ; environ un tiers décida de rester avec leurs parents.
Two thirds chose to go to Edentia; about one third elected to remain with their parents.
Après leur retour de Galilée, Matthias, qu’ils choisirent pour remplacer Judas, devint leur trésorier.
After their return from Galilee, Matthias, whom they chose to take the place of Judas, became their treasurer.
Les soixante membres de l’état-major planétaire qui prirent parti pour la rébellion choisirent Nod pour chef.
The sixty members of the planetary staff who went into rebellion chose Nod as their leader.
Ce n'est pas étrange que les premiers habitants de Minorque choisirent cette impressionante cavité naturelle comme endroit sacré.
It isn┤t strange that the first people in Menorca used this place like a sacred place.
Certaines troupes, comme le théâtre Anu, en Allemagne, choisirent aussi de projeter leurs ombres sur des immeubles.
Some troupes, such as the theatre Anu in Germany, chose to project shadows on the surface of buildings.
D’autres choisirent l’émigration vers les États-Unis, Grande-Bretagne, Canada et autres pays du monde.
Others chose to emigrate, settling down in Great Britain, the United States, Canada or other parts of the world.
Les insurgés qui choisirent la vie en émigration, partirent surtout vers la Grande Bretagne, la Canada et les Etats-Unis.
Insurgents who had chosen to immigrate settled mostly in Britain, Canada and the United States.
C'est cette île de l'archipel de la Société qu'ils choisirent en premier pour s'installer, il y a plus de mille ans.
It was on this island in the Society Archipelago that they first chose to settle over a thousand years ago.
Nombre d’artistes anglais choisirent d’ailleurs de s’exiler à la campagne pour y servir comme précepteurs musicaux, ou même à l’étranger.
A number of English artists chose exile in the countryside, teaching music, or went abroad.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
cherry