What part of "chillax" don't you understand?
Quelle partie de relacalmez-vous vous ne saisissez pas ?
I do love you, but you need to chillax.
Je t'aime, mais tu dois... décompresser.
I mean, I don't need a reason to chillax with my bff.
Je n'ai pas besoin d'une raison pour me relaxer avec ma meilleur amie.
Did you just say "chillax"?
Tu viens de dire "chillax" ?
I just want you to chillax.
Je veux que tu te détendes.
Well, you can all... chillax on that.
Vous pouvez vous... calmer à ce sujet.
Come on, man, you gotta chillax.
Allé mec, tu dois te relaxer.
What part of "chillax" don't you understand?
N'avez-vous pas compris le mot "refroidissement" ?
I think we all just need to sit down and chillax.
On devrait se la jouer coolos.
Not everybody needs to live for today, but everyone needs to chillax.
Admets-le, c'est beaucoup mieux que para hoy.
Man, that was weird. I think we all just need to sit down and chillax.
On devrait se la jouer coolos.
I think we all just need to sit down and chillax.
C'était bizarre.
Well, anyway, I'm just... I'm so excited to be here and chillax and just live that SoCal sunny lifestyle, you know?
Enfin bref, je suis excitée d'être ici de pouvoir me détendre et vivre une vie de soleil au sud de la Californie, vous voyez ?
We went to the park to enjoy the sun and chillax.
Nous sommes allés au parc pour profiter du soleil et nous détendre.
I need to have a drink and chillax.
J'ai besoin de boire un verre et de me détendre.
This music helps me chillax.
Cette musique m'aide à me détendre.
Course I didn't, man. Chillax.
Je ne leur ai rien dit. Détends-toi.
Details Reviews With a stay at Chillax Resort in Bangkok (Khao San), you'll be within a 10-minute drive of Bangkok Riverside and Thammasat University.
En choisissant Chillax Resort, vous profiterez d'un séjour en plein centre de Bangkok, (Khaosan), à moins de 10 minutes en voiture de Berges de Bangkok et Université Thammasat.
Chillax, bro! It was only a joke.
Détends-toi, mec ! C'était juste une blague.
Chillax, buddy. We'll be there right on time.
Détends-toi, mec. On sera là à l'heure.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to frighten