children's

A world fit for children would be our children's salvation.
Un monde digne des enfants serait salutaire pour les nôtres.
UNICEF was in a unique position to promote children's rights.
L'UNICEF se trouve dans une position unique pour promouvoir les droits de l'enfant.
Hard to believe he wrote children's songs, isn't it?
Dur de croire qu'il écrivait des chansons pour enfants, pas vrai ?
Regular resources are a benchmark of commitment to children's rights.
Les ressources ordinaires témoignent l'attachement aux droits de l'enfant.
Hard to believe he wrote children's songs, isn't it?
Difficile de croire qu'il écrivait des chansons pour enfants.
Otherwise we are committing a crime against our children's future.
Sinon nous commettons un crime contre l'avenir de nos enfants.
The man gave me as a reward this children's projector.
L'homme m'a donné une récompense, ce projecteur pour les enfants.
I know it's supposed to be a children's book,
Je sais que c'est censé être un livre pour enfants,
Wait, you're trying to break up a children's group?
Attend, tu essayes de séparer un groupe pour enfants ?
I've taken my life and the children's into my hands.
J'ai pris ma vie et les enfants en main.
Naturally, parents are the most invested in their children's education.
Les parents s'investissent le plus dans l'éducation de leurs enfants.
Recreation is an important component of the children's life.
Les loisirs sont une composante importante de la vie de l'enfant.
That sounds like the lyrics to a children's song.
Ça sonne comme les paroles d'une chanson pour enfants.
This is my very modest contribution to this children's summit.
Voilà ma modeste contribution à ce sommet des enfants.
The European Union attached great importance to children's health.
L'Union européenne accorde une grande importance à la santé des enfants.
Only then did she talk about saving your children's lives.
Seulement alors elle parlait de sauver la vie des enfants.
You want to read a children's book on air.
Tu veux lire un livre pour enfant à l'antenne.
You can be the bad boy of children's books. Huh?
Tu peux être le vilain des livres pour enfants.
These principles are important to the preservation of the children's dignity.
Ces principes sont importants pour la sauvegarde de la dignité des enfants.
So many of us owe our children's lives to him.
Beaucoup d'entre nous lui doivent la vie de nos enfants.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
ink