chief operating officer
- Examples
Young Living also announced that chief executive officer, Mary Young, and Jared Turner, president and chief operating officer, will continue to run the billion-dollar enterprise. | Young Living a également confirmé que le CEO Mary Young et le Président et COO Jared Turner vont continuer à diriger l’entreprise au chiffre d’affaires d’un milliard de dollars. |
I never thought of the chief operating officer as the help. | Je n'ai jamais considéré le directeur général comme la bonne. |
I was the chief operating officer for the Navy's weather and ocean service. | J'étais l'officier en charge du service météo et océanographique de la Marine |
In 2005 he relinquished this role to Stephen Gleadle and took up the role of chief operating officer. | En 2005, il a cédé sa place à Stephen Gleadle pour devenir Directeur de l'exploitation. |
Prior to this role, Pisano worked as the company's chief operating officer for five years. | Avant d'occuper ce poste, M. Pisano a travaillé comme directeur général des opérations de la société pendant cinq ans. |
In 2004, he became chief operating officer with responsibility for sales, service, and support. | Nommé Directeur d’exploitation (COO) en 2004, il dirigea alors les activités ventes, services et support de l’entreprise. |
In 2004, he became chief operating officer with responsibility for sales, service, and support. | Nommé directeur d’exploitation (COO) en 2004, il a dirigé alors les activités ventes, services et support de l’entreprise. |
Specifically, we suggest or recommend that a new chief operating officer be appointed with a clear mandate and authority for administration. | Plus précisément, nous suggérons ou recommandons que soit nommé un nouveau chef de l'exploitation doté d'un mandat et d'un pouvoir d'administration clairs. |
Before joining McAfee in February 2017, Berry was executive vice president, chief financial officer, and chief operating officer at FireEye. | Avant de rejoindre McAfee en février 2017, M. Berry occupait les postes de vice-président directeur, directeur financier et directeur de l'exploitation chez FireEye. |
Prior to being elected president and CEO in 2014, Kyle served as chief operating officer of the Bearings and Power Transmission Group. | Avant d’être élu président-directeur général en 2014, M. Kyle était directeur d’exploitation du groupe Roulements et transmission de puissance de Timken. |
Swagelok Company announced today that William (Bill) Canady will join the organization as president and chief operating officer on October 2, 2017. | La société Swagelok a annoncé aujourd'hui la nomination de William (Bill) Canady au poste de Président-directeur de l’exploitation à compter du 2 octobre 2017. |
Neehar Aggarwal, SFI chief operating officer, has issued a circular to all employees on 7 November 2014 supporting only the formation of in-house. | Neehar Aggarwal, chef d'exploitation de la SFI, a publié une circulaire à l’intention de tous les travailleurs le 7 Novembre 2014, ne soutenant que la formation interne. |
The first landing at the new terminal has been realized in recent days by Kalina MSC container, carrying the group's chief operating officer Raffaele Porzio MSC. | Le premier atterrissage du nouveau terminal a été réalisé ces derniers jours par Kalina MSC conteneurs, transportant le chef d'exploitation du groupe dirigeant Raffaele Porzio MSC. |
Before joining McAfee in February 2017, Michael was executive vice president, chief financial officer, and chief operating officer at FireEye. | Avant de rejoindre McAfee en février 2017, Michael Berry occupait les postes de Vice-Président Directeur, Directeur Financier et Directeur de l'exploitation chez FireEye. |
Jan Valcke, president and chief operating officer at Vasco, explained that the appliances are intended for organisations that do not want their servers running too many applications. | Jan Valcke, président et chef de l'exploitation chez Vasco, a expliqué que les appareils sont destinés à des organisations qui ne veulent pas que leurs serveurs exécutant de nombreuses applications. |
Young Living also announced that chief executive officer, Mary Young, and Jared Turner, president and chief operating officer, will continue to run the billion-dollar enterprise. | Young Living a également annoncé que Mary Young, la directrice générale et Jared Turner, le président et chef de l’exploitation, continueront de diriger l’entreprise d’un milliard de dollars. |
SOLON, Ohio (September 18, 2017) - Swagelok Company announced today that William (Bill) Canady will join the organization as president and chief operating officer on October 2, 2017. | SOLON, Ohio (18 septembre 2017) - La société Swagelok a annoncé aujourd'hui la nomination de William (Bill) Canady au poste de Président-directeur de l’exploitation à compter du 2 octobre 2017. |
He began as an engineer at Vermeer and took on successively greater leadership roles before being named president and chief operating officer prior to transitioning to the CEO role. | Il a commencé chez Vermeer comme ingénieur et assumé des responsabilités de plus en plus importantes, avant d’être nommé président et directeur de l’exploitation, puis directeur général. |
So Richard Ledgett is the 15th deputy director of the National Security Agency, and he's a senior civilian officer there, acts as its chief operating officer, guiding strategies, setting internal policies, and serving as the principal advisor to the director. | Richard Ledgett est le 15ième directeur adjoint de la NSA (Agence Nationale de Sécurité), |
Aziph Mustapha, chief operating officer of the Malaysian Foundation for Innovation (YIM), believes hardship and the need to use locally available resources are the major drivers of novel technology development. | Aziph Mustapha, directeur des opérations de la Fondation malaisienne pour l'innovation (YIM), estime que les développements technologiques novateurs sont essentiellement impulsés par les difficultés et l'obligation de n'utiliser que des ressources disponibles au niveau local. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!