se chicaner
- Examples
Nous n'avions pas chicané pour aller sur le toit ou non... nous y allions toujours. | Whether or not to go to the roof, Because we always went to the roof. |
La chicane est créée par trois flasques en tôle d'acier. | The labyrinth is created with three sheet steel rings. |
Penses-tu vraiment que je ne peux pas voir à travers cette chicane ? | Do you really think I cannot see through this chicanery? |
C'est plus qu'une chicane entre frères. | This is more than just a scrap between two siblings. |
Avec Pasha, on se chicane tout le temps. | Me and Pasha, you know, we fight all the time. |
Ces paliers complets sont équipés d'un joint à chicane de chaque côté. | These bearing units are equipped with a labyrinth seal on each side. |
Les joints à chicane sont les solutions d'étanchéité standard pour tous les paliers SDAF. | Labyrinth seals are the standard sealing solution for all SDAF housings. |
S'il chicane sur le prix, dis-lui que j'envoie la vidéo à sa femme. | If he haggles about the price, tell him his wife gets the video. |
C'est vrai qu'on a une petite chicane en ce moment. | We're having a little fight right now. |
Les voitures devraient sortir de la chicane à tout moment. | We may expect the cars through the check gate any moment now. |
La bague à chicane est solide mais le corps principal du joint est fendu. | The labyrinth ring is solid but the main body of the seal is split. |
En général, les conceptions de crible vibrant utilise des joints à chicane pour protéger les roulements. | Vibrating screen designs generally use labyrinth seals to protect the rolling bearings. |
Le Rom est aussi connu sous le nom de Gypsy, Tzigane, Zigeuner, Gygan et Chicane. | There are many designations for the Roma, including Gypsy, Tsigane, Zigeuner, Gygan and Chicane. |
La section d’ouverture est extrêmement rapide, avec une chicane avant Can Ferrer de la Cogullada pour réduire la vitesse. | The opening section is extremely quick, with a chicane before Can Ferrer de la Cogullada to reduce speeds. |
Désolée de notre chicane. | I'm sorry that we fought. |
Pour des applications présentant des vitesses élevées et/ou des températures extrêmes, SKF recommande d'utiliser des joints à chicane. | For applications where there are high speeds or extreme temperatures, SKF recommends using labyrinth seals. |
Pas de chicane. | I don't want to argue. |
L’air comprimé afflue verticalement à travers les 20 gicleurs de l’impacteur sur une plaque chicane en verre poli. | Compressed air flows through the 20 nozzles of the impactor and vertically hits a baffle plate made from cut glass. |
Le verre est d'abord soufflé à travers une vanne dans la chicane, le forçant vers le bas dans un trois-pièces moule annulaire. | The glass is first blown through a valve in the baffle, forcing it down into a three-piece ring mould. |
Les pistes désaffectées ont été rouvertes et on y retrouve une chicane avant un droite serré au terme d'une longue ligne droite. | Disused tracks have been opened up and it features a chicane ahead of a tight right bend following a flat-out straight. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!