chemist's

The chemist's study looks at aphrodisiac properties of common foods.
L'étude du chimiste examine les propriétés aphrodisiaques des aliments courants.
Except seeds, in the people chemist's anisic drops are popular.
Excepté les semences, dans le peuple sont populaires les gouttes de pharmacie anisées.
One of our sisters is waiting for me at the chemist's.
Une de nos sœurs m'attend chez le pharmacien.
This is one page of work from a chemist's workbook, OK?
C'est une page de travail venant d'un livre d'un chimiste
Is there a chemist's around here?
Il y a une pharmacie près d'ici ?
Is there a chemist's around here?
Il y a une pharmacie, pas loin ? Par là.
Then I went off to repair the clock at the chemist's.
Ensuite, j'ai réparé l'horloge de la boutique.
Don't worry, these are just a few things from the chemist's.
Rassurez-vous, ce sont des médicaments.
By the by, I saw the most wonderful idea for Christmas presents at the chemist's.
Au fait, j'ai vu le plus merveilleux des cadeaux de Noël chez le pharmacien.
You can obtain them at the centre or purchase them at the chemist's, in pharmacies or in most supermarkets.
Vous pouvez également en acheter en pharmacie ainsi que dans les drogueries et la plupart des supermarchés.
Lastly, whether you need to do some shopping or drop by a chemist's, you'll find everything necessary 100 m from the residence.
Enfin, que vous ayez besoin de faire quelques emplettes ou d'une pharmacie, vous trouverez tout ce dont vous avez besoin à 100 m de la résidence.
You can obtain them in the centre or purchase them at the chemist's, in pharmacies or in most supermarkets.
Des préservatifs sont à votre disposition dans le centre. Vous pouvez également en acheter en pharmacie ainsi que dans les drogueries et la plupart des supermarchés.
Regiments and a box will be useful for small hand-made articles, and cut glass (soldering) - for dverki the future small chemist's locker.
Les régiments et la boîte seront utiles pour les bricolages menus, mais le verre (soudure) à facettes - pour la porte de la future petite petite armoire de pharmacie.
The complex is divided into several practices, wards, medical areas and examination areas supplemented by a rehabilitation centre, a chemist's and an orthopaedic technology business.
Le complexe est subdivisé en plusieurs cabinets de consultation, postes, zones médicales et d'examen, avec en complément un centre de réanimation, une pharmacie et un établissement de technique orthopédique.
It is a very ambitious demand that will make tough technical demands on all links in the distribution chain, from the manufacturer to the chemist's shop, and will require large-scale investment.
Il s'agit d'une exigence très ambitieuse qui imposera des contraintes techniques difficiles à tous les maillons de la chaîne de distribution, depuis le producteur jusqu'à la pharmacie, et qui nécessitera des investissements importants.
Drugstores work from 9 o'clock till 18-20 o'clock and are numerous enough, chemist's points are in hotels and large shops, in all cities drugstores on duty round the clock work.
Les pharmacies travaillent de 9 à 18-20 heures et sont assez nombreux, les points de pharmacie sont dans les hôtels et de grands magasins, dans toutes les villes 24 heures sur 24 les pharmacies de nuit travaillent.
It is housed in a building based on traditional Norwegian architectural models built by Hagbarth Schytte-Berg between 1905 and 1907 and known as the Apotekergarden, because of the chemist's shop that used to be located on the ground floor, the Svaneapoteket (Swan Pharmacy).
Il est situé dans un édifice qui recrée les modèles de l'architecture traditionnelle norvégienne de l'architecte Hagbarth Schytte-Berg. Construit entre 1905 et 1907, il est connu sous le nom de Apotekergarden en référence à la boutique qui occupait le rez-de-chaussée, la
My father is a pharmacist and works in this chemist's.
Mon père est pharmacien et il travaille dans cette pharmacie.
The results of the experiment refute the chemist's hypothesis.
Les résultats de l'expérience ont réfuté l'hypothèse du chimiste.
The coppers nicked Mickey for robbing the chemist's.
Les flics ont arrêté Mickey pour avoir braqué la pharmacie.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
riddle