cheminer
- Examples
Et, bien entendu, ils n'avaient jamais eu à marcher pour cheminer. | And of course, they never had to walk anywhere. |
Voilà pourquoi se rassembler, cheminer, adorer nous remplit de joie. | This is why gathering, walking and adoring together fills us with joy. |
Le Dr. Stone et moi allons cheminer jusqu'à la base. | Dr. Stone and I are gonna make our way back to base. |
Ce que nous pouvons faire c’est de cheminer à leurs côtés. | What we can do is walk beside them. |
C’est cheminer sur ce que le Seigneur nous dit sur la sainteté. | It is to proceed along this path that the Lord tells us about holiness. |
Ne pas devoir cheminer seul, voilà qui est appréciable. | It helps if you don't have to do it alone. |
La mission des éducateurs est celle de cheminer avec et surtout accompagner les jeunes. | The mission of educators is to walk and above all to accompany young people. |
Nous ne pouvons pas cheminer seuls. | We cannot walk alone. |
Ne pas devoir cheminer seul, voilà qui est appréciable. De plus... | It helps if you don't have to do it alone. |
Continuant de cheminer à travers le monde, ils entendirent le chant joyeux des oiseaux. | Continuing to walk on throughout the world, they heard the merry song of the birds. |
Comment allons-nous cheminer au sein du Groupe de travail pour y parvenir ? | How are we going to proceed in the Working Group in order to achieve this goal? |
Nous pouvons rencontrer des livres sur notre sentier et recevoir des instructions sur comment cheminer. | We may encounter books relating to our path, and receive instructions on how we should go forward. |
Je veux vous enseigner et vous aider à cheminer sur la voie de la sainteté. | I will intercede for you and help you to become the light. |
Pour cheminer nous avons besoin d’horizons qui alimentent en nous un certain désir et notre passé. | To walk first we need horizons that feed us, that feed our past. |
Ces deux choses nous interdisent de cheminer sur le sentier spirituel. | These are the factors that will not allow us to walk along the spiritual path without problems. |
Cette exposition est prévue de cheminer à travers le monde durant les 3 prochaines années. | We hope that it will travel over the coming years. |
Le centre leur offre un endroit, la paroisse St. Michel, où ils peuvent cheminer avec quelqu’un. | It offers people a place, at St. Michaels Parish, where they can journey with someone. |
Un ponton en bois permet de cheminer à pieds secs, en hiver notamment, quand le terrain devient marécageux. | A wooden pontoon allows you to keep dry feet, especially in, winter, when the ground becomes marshy. |
Dans la spiritualité lasallienne, nous savons que nous devons toujours cheminer si nous voulons atteindre le but. | For Lasallian spirituality, we know that we must always move forward if we want to reach our goal. |
Il est alors possible de cheminer ensemble, dans un engagement commun pour la justice, la concorde et la paix. | It will then be possible to proceed together with a common commitment to justice, harmony and peace. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!