chemin de ronde

Accès rapide au chemin de ronde bordant la Rance (GR34).
Quick access to the walkway bordering the Rance (GR34).
La visite du chemin de ronde offre une vue imprenable de la cité et du paysage caussenard.
Visiting the walkway offers breathtaking views of the city and caussenard landscape.
Ce passage devait communiquer directement avec le chemin de ronde situé au dessus de la muraille.
This passage was supposed to communicate directly with the wall-walk located on top of the wall.
Aperçu de l’intérieur des Murs Auréliens près de la Porte Salaria, avec chemin de ronde et tour.
A view of the inside of the Aurelian Walls near the Porta Salaria, with walkway and tower.
L'accès a la tour est interdit en cas de pluie et sera limité au chemin de ronde.
The access to the tower is cancelled in case of rain and it will be limited to the ramparts.
Snorkeling, kayak, plongée sous-marine, ski nautique, planche à voile, banane, excursions par le chemin de ronde près de la mer.
Snorkeling, kayaking, scuba diving, water skiing, windsurfing, banana, walks through walkway by the sea.
La terrasse est entourée d’une galerie ajourée qui couronne le bâtiment, simulant un chemin de ronde ponctué de dix tourelles à gargouille et de merlons, qui dissimulent les indispensables contreforts de la voûte.
The terrace is surrounded by an openwork gallery that crowns the building, simulating a walkway punctuated ten turrets and battlements gargoyle, concealing essential buttresses of the arch.
Il comporte un couloir carré périphérique au rez-de-chaussée avec neuf embrasures à canon et des cheminées d’aération pour la ventilation et un escalier de pierre qui mène au chemin de ronde de l’enceinte extérieure.
It has a square peripheral corridor on the ground floor with nine cannon embrasures and ventilation shafts for ventilation and a stone staircase leading to the battlements of the outer enclosure.
Appartement confortable très bien situé sur le chemin de ronde.
Cozy apartment very well located on the way round.
Aujourd'hui, le chemin des remparts est l'ancien chemin de ronde.
Nowadays, the ramparts path is the former round path.
La visite à la muraille vous offrira une vision spectaculaire de la ville ducale depuis le chemin de ronde.
The visit to the city wall allows a spectacular view of the ducal city from the bastion.
Le chemin de ronde était défendu par des merlons dont il en subsiste d'origine sur l'une des tours.
The wall was fortified with crenellations, and the original ones have survived on one of the towers.
Enfin, les remparts s’achèvent par un chemin de ronde protégé par la partie supérieure des murs surmontés de merlons.
Lastly, the ramparts terminate in a perimeter walk protected by the upper sections of the walls with their merlons.
Le chemin de ronde Lloret de Mar - Fenals est l’une des plus belles promenades possibles sur la Costa Brava.
The round road Lloret de Mar - Fenals is one of the most beautiful walks you can do on the Costa Brava.
Le chemin de ronde Lloret de Mar - Fenals est l’une des plus belles promenades possibles sur la Costa Brava.
The round path Lloret de Mar - Fenals is one of the most beautiful walks that can be done along the Costa Brava.
Promenez-vous au fil des 3 km du chemin de ronde Passeig de la Muralla et profitez de vues grandioses sur la vieille ville.
Hike up the Passeig de la Muralla for a 3 km long lookout on the old city of Girona.
Au bout de la rue Doctor Pérez del Pulgar nous trouvons la plage del Ros, point de départ du chemin de ronde.
Leaving behind the Doctor Perez del Pulgar Avenue we will find the beach of El Ros, starting point of the seaside walk.
C’est sur les murailles du chemin de ronde que Tyrion et Lord Varys sont surpris par les flammes des navires en feu dans le port.
It is through the walls of the Paseo de Ronda where Tyrion and Lord Varys are surprised by the burning ships in the port.
Du Nord au Sud, le premier chemin de ronde commence sur la plage du Racó, passe par la crique d’Illa Roja, et prend fin à Sa Riera.
From north to south, the first coastal path begins at Platja del Racó, passes via the Illa Roja cove and ends at Sa Riera.
Une fois pénétré à l’intérieur de la forteresse par l’imposante porte au nord, il est possible de suivre le chemin de ronde de l’ouest, également bien conservé.
Once penetrated inside the fortress by the imposing gate to the north, it is possible to follow the path round to the west, also well preserved.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
tombstone