chef d&

L’explication suivante fut donnée par le rédacteur en chef d’un grand journal.
The following explanation was given by the chief editor of a large daily paper.
Ce chef d’œuvre, fait partie des réalisations majeures présentées au musée du Louvre.
This masterpiece is one of the major works on display at the Louvre.
En tant que chef d’entreprise, ce sont des sujets importants à aborder.
As a business owner or company manager, these are important topics to sort out.
Je suis maintenant chef d’entreprise.
I am now a professional director.
Notre chef d’escadron, un officier, dormir ici avec nous !
Our squadron leader, an officer, sleeping here with us!
En 1889, Aimé Guerlain crée son premier chef d’œuvre Jicky.
In 1889, Aimé Guerlain created his first masterpiece, Jicky.
Je suis la seule femme chef d’équipe dans cette société.
I am the only female team leader in this company.
Description Le Hat-6P-3S est un chef d' Adidas pour le printemps-été 2019.
Description The Hat-6P-3S is a head of Adidas for the spring-summer 2019.
Jicky En 1889, Aimé Guerlain crée son premier chef d’œuvre Jicky.
Jicky In 1889, Aimé Guerlain created his first masterpiece, Jicky.
Avec lui le monastère devint un chef d’œuvre d’art byzantin.
With him, the monastery became a masterpiece of Byzantine art.
La manipulation de l’humanité était un chef d’œuvre de planification.
The manipulation of mankind was a masterpiece of planning.
Monsieur Barroso, vous êtes un chef d’orchestre un peu bizarre.
Mr Barroso, you are a rather strange orchestra conductor.
C’est un chef d’œuvre de spiritualité, d’esprit pastoral et catéchistique.
It is a masterpiece of spirituality, pastoral concern and catechetics.
En cas de métayage, le métayer est indiqué comme exploitant/chef d’exploitation.
In the case of sharecropping, the sharecropper is indicated as holder/manager.
Bryan Carter est le co-rédacteur en chef d’Equal Times, où il travaille à mi-temps.
Bryan Carter is co-editor of Equal Times, where he works part-time.
Et maintenant, clame le chef d’orchestre, commençons la biguine.
And now, calls the band leader, let us begin the beguine.
Le général Fayadh Al-Ruwili a été nommé chef d’état-major adjoint.
General Al-Fayadh Ruwili was appointed Deputy Chief of Staff.
Des dirigeants ont été détenus, battus, arrêtés sans chef d’accusation.
The leaders were arrested, beaten and held without charges.
Gennaro Postiglione est par ailleurs rédacteur en chef d’Area Magazine.
Gennaro Postiglione is editor of Area magazine.
Le chef d’État et son entourage exercent le pouvoir de manière autocratique.
The Head of State and his entourage are ruling autocratically.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
midnight