cheerfully
- Examples
Give people more than they expect and do it cheerfully. | Donner aux gens plus que ce qu'ils attendent et font joyeusement. |
Jocelyne and her team will welcome you enthusiastically and cheerfully. | Jocelyne et son équipe vous accueilleront avec enthousiasme et bonne humeur. |
Our multilingual waitresses will cheerfully explain any object of interest. | Notre serveuse va allègrement expliquer un objet d'intérêt. |
You'll have to take your punishment quietly and cheerfully. | Tu devras subir ton châtiment calmement et avec entrain. |
So that humanity should part with its past cheerfully. | Pour que l'humanité se sépare avec joie de son passé. |
Crickets and grasshoppers chirr where more cheerfully, than to the north. | Les Grillons et les grillons stridulent où plus gaiement, que vers le nord. |
Voices are cheerfully expressing their joy and cerebrating the victory. | Des voix sont en train d’exprimer allègrement leur joie et de célébrer la victoire. |
The least you can do is obey orders cheerfully. | Tu peux au moins obéir aux ordres gaiement. |
He greets us cheerfully and asks if we would like an aperitif. | Il nous salue avec allégresse et nous demande si on souhaite un apéritif. |
Colleagues continue to call and cheerfully telling that the company is thriving. | Collègues continuent d'appeler et me dire joyeusement que la compagnie est en plein essor. |
And Agag came unto him cheerfully. | Et Agag vint à lui gaiement. |
The following relationship advice will encourage people to help you willingly and cheerfully. | Le conseil suivant de rapport encouragera des personnes à vous aider volontairement et gaiement. |
She greeted him cheerfully as she always did. | Elle le salua gaiement, comme à son habitude. |
I with pleasure would make at office of the brother a ceiling more cheerfully. | Je ferais avec plaisir dans le bureau du frère le plafond plus gaiement. |
Stop grumbling. The least you can do is obey orders cheerfully. | Tu peux au moins obéir aux ordres gaiement. |
Instructive, fun and cheerfully visual, these guides are the ideal aid to family trips. | Instructifs, ludiques et résolument visuels, ces guides sont le support idéal des voyages en famille. |
Bear it patiently at least, if you cannot bear it cheerfully. | Endure au moins tes peines avec patience si tu ne peux le faire avec joie. |
She greeted him cheerfully. | Elle l'accueillit avec joie. |
You will be cheerfully welcomed by nicolas and kristell, creators of this natural and genuine place. | Vous y serez chaleureusement accueillis par Nicolas et Kristell, créateurs de ce lieu simple et authentique. |
In the name of our whole team, we welcome you cheerfully to the Hotel Belvedere Century. | Au nom du personnel, nous vous souhaitons la bienvenue à l´ établissement "Hotel Belvedere Century" ! |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!