cheddar

Avez-vous dit au chef pour le cheddar ?
Have you told Chef about the cheddar?
S'il n'y en a pas au cheddar, laisse tomber.
If they don't have Harvest Cheddar, I'm not interested.
Faites qu'il n'y en ait pas au cheddar.
Please don't have one of them be cheddar.
Je préférerais du cheddar.
I wish I had some cheddar cheese.
Je peux avoir du cheddar ? Pour remplacer le gruyère, trop fade.
Can I get Jack cheese instead of Swiss?
Parsemer uniformément de cheddar et de persil.
Garnish with chopped parsley.
Tout ce qu’il vous faut est du cheddar râpé, 2 tortillas de farine et des tranches de pommes Granny Smith.
All you need is some shredded cheddar, 2 flour tortillas, and some sliced Granny Smith apples.
Le cheddar.
You know, you're the cheddar.
Ajoutez de la laitue fraîche, des sauces et des tomates et puis mettez une tranche de cheddar.
Add fresh lettuce, sauces, tomatoes or a big slice of onion and then put a slice of cheddar in the middle.
Ajoute de la laitue fraîche, des sauces, des tomates ou une grande tranche d'oignon et ensuite mets un morceau de cheddar au milieu.
Add fresh lettuce, sauces, tomatoes or a big slice of onion and then put a slice of cheddar in the middle.
Les enchiladas classiques requièrent du cheddar et des épices, elles rempliront votre maison d'un parfum merveilleux et seront parfaites pour les soirées d'hiver.
These basic enchiladas call for cheddar cheese and spices, and they'll fill your home with a wonderful aroma - perfect for a chilly night.
L’annexe III.A du règlement (CE) no 2535/2001 de la Commission [2] fixe les quantités maximales de fromage cheddar originaire d’Australie à importer par période contingentaire.
Annex III.A to Commission Regulation (EC) No 2535/2001 [2] sets out the maximum quantity of cheddar cheese originating in Australia to be imported by quota period.
Sa spécialité est laAmericanino, avec double hamburger, cheddar, bacon et huile de basilic Burger du CCBI avec des hamburgers, du scamorza, du bacon et des aubergines grillées.
His specialty is theAmericanino, with double hamburger, cheddar, bacon and basil oil and the CCBI Burger with burgers, scamorza, bacon and grilled aubergines.
C. En ce qui concerne les fromages “cheddar” destinés à la transformation relevant du code NC ex04069001 et figurant au numéro de contingent 09.4515 de l'annexe I.K et au numéro de contingent 09.4522 de l'annexe III.B :
C. As regards Cheddar cheeses intended for processing covered by CN code ex04069001 and listed under quota number 09.4515 in Annex I.K and under quota number 09.4522 in Annex III.B:
La Communauté n’applique pas de restitutions à l’exportation pour les exportations vers l’Afrique du Sud de gouda, de cheddar et de fromages fondus, trois catégories de fromage dont les codes NC sont respectivement 04069021, 04069078 et 040630.
The Community shall not apply export refunds for exports to South Africa for Gouda, Cheddar and processed cheeses, the three categories of cheese products falling within CN codes 04069021, 04069078 and 040630.
Nous pouvons vous aider à produire avec succès une large gamme de fromages de haute qualité, y compris les fromages à pâte dure et semi-dure, le cheddar, le fromage à pâte filée, le préfromage liquide et le cottage cheese.
We can help you succeed with the production of a wide variety of high-quality cheeses, including hard and semi-hard cheese, Cheddar, pasta filata, liquid filled cheese and cottage cheese.
Les jeudis avec 15 euro uniquement, vous pourrez déguster un apéritif composé de bombe pugliesi, lanières de poulet panées aux cornflakes, fromage provola grondiné et frit, croustilles au cheddar et mini-sandwiches, en plus d'une petite boisson.
On Thursdays with 15 euro only you can enjoy an appetizer consisting of pugliesi bombette, breaded chicken strips with cornflakes, gurnard and fried provola cheese, potato chips with cheddar and mini gourmet sandwiches, in addition to a small drink.
D. En ce qui concerne les fromages autres que les fromages “cheddar” destinés à la transformation relevant du code NC ex04069001 et figurant au numéro de contingent 09.4515 de l'annexe I.K et au numéro de contingent 09.4522 de l'annexe III.B :
D. As regards cheeses other than Cheddar cheese intended for processing covered by CN code ex04069001 listed under quota number 09.4515 in Annex I.K and under quota number 09.4522 in Annex III.B:
En plus de la cathédrale spectaculaire, les sites d'intérêt à proximité incluent le palais de l'évêque, les gorges et les grottes de cheddar, Bath, le musée de la moto de Haynes et bien plus encore à voir et à explorer.
Aside from the spectacular cathedral, nearby landmarks include the Bishop's palace, the Cheddar Gorge and caves, Bath, the Haynes Motor Museum, and much, much more to see and explore.
J'ai préparé un sandwich au fromage grillé avec du cheddar.
I made a grilled cheese sandwich with cheddar.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
cherry