chauffeur de taxi

Mon mari est un agent d'assurance, pas un chauffeur de taxi.
My husband is an insurance agent, not a taxi driver.
Être un chauffeur de taxi ne est pas tâche facile.
Being a taxi driver is no easy job.
Il a volé un chauffeur de taxi à Prague ?
He robbed a taxi driver in Prague?
Le chauffeur de taxi ne peut pas savoir précisément où Chungking Mansions est.
Taxi driver may not know precisely where ChungKing Mansions is.
Mais je ne veux pas juste être un chauffeur de taxi.
But I don't want to be just a taxi driver.
Mon grand-père a été chauffeur de taxi pendant 40 ans.
My grandfather was a cab driver for 40 years.
Le chauffeur de taxi de l'aéroport était un voleur.
The cab driver from the airport was a thief.
Nous avons dans le studio un chauffeur de taxi de 42 ans.
We have in the studio a 42-year-old cab driver.
Il habite à New York et il est chauffeur de taxi.
He lives in New York and drives a taxi.
Comment préciser votre destination au chauffeur de taxi ?
And how do you explain your destination to the taxi driver?
C'est ce jour là, qu'il devint chauffeur de taxi !
That was the day he became a taxi driver!
Un chauffeur de taxi l'attendais dehors pour l'emmener à l'aéroport.
Cabdriver was waiting outside to take him to the airport.
Uber : Devenez un chauffeur de taxi à la demande.
Uber: Become an on-demand taxi driver.
Essayez de votre mieux et se transformer en un expert chauffeur de taxi.
Attempt your best and turn into an expert cab driver.
Le policier accusa le chauffeur de taxi d'avoir provoqué l'accident.
The policeman blamed the taxi driver for the accident.
La police incrimina le chauffeur de taxi pour l'accident.
The police blamed the accident on the taxi driver.
Soyez ferme avec le chauffeur de taxi et de lui donner notre adresse.
Be firm with the taxi driver & give him our address.
Eh bien en fait, il était surtout chauffeur de taxi.
Well, actually, he was mostly a cabdriver.
Il n'est pas dans une agence, il est chauffeur de taxi.
He isn't with an agency, he's a minicab driver.
Nous devons faire quelque chose à propos de ce chauffeur de taxi.
We have to do something about that taxi driver.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to dive