chauffer

En outre, la réaction exothermique chauffera le tube.
Furthermore, the exothermic reaction will heat the tube.
Ça sera plus facile, maintenant, car le gaz va s'échapper, ça ne chauffera pas.
This is gonna be easier now, because the gas will escape now. It won't heat up.
A ce moment, la résistance chauffera et il y aura un fusible sur la résistance.
At this time, the resistor will heat up and there is a Fuse on the resistor.
Ça sera plus facile, maintenant, car le gaz va s'échapper, ça ne chauffera pas.
This is gonna be easier now, Because the gas will escape now. It won't heat up.
Quand ça chauffera, je demanderai d'autres hommes mais on ne va pas s'éterniser.
As things heat up, I'll get us more manpower, but this case is not going to sprawl.
Le four chauffera des bobines de traitement conçues pour le bâtiment du nouveau réacteur thermonucléaire ITER en cours de construction en France.
The furnace will heat treat coils designated for building of the new thermonuclear reactor ITER under construction in France.
D'abord sur la grille mettent une dalle, dès qu'elle se chauffera, la retirent et mettent sur sa place l'autre.
At first on a lattice put one tile as soon as it will heat up, it remove and put on its place another.
Placez simplement une poêle sur sa surface lisse et sombre et seule celle-ci chauffera, tandis que le reste de la table restera froide.
Just place a pan anywhere on its smooth, dark surface and only the pan heats up, whilst the rest of your cooking area stays cool to the touch.
Placez simplement une poêle sur sa surface lisse et sombre et seule celle-ci chauffera, tandis que le reste de la table restera froide. Voir plus MyNEFF
Just place a pan anywhere on its smooth, dark surface and only the pan heats up, whilst the rest of your cooking area stays cool to the touch.
Ainsi quand la température de tubulure chute au-dessous d'une certaine température préréglée (5oC/40oF), la pompe circulera et puis chauffera l'eau dans le collecteur du fond du réservoir de stockage.
So when the manifold temperature drops below a certain pre-set temperature (5oC/40oF), the pump will circulate and then warm the water in the collector from the bottom of the storage tank.
Au croisement la lame de scie sera pincée à propile ou il sera difficile de s'avancer de la friction, se chauffera et perdra prochnostnye les qualités.
At a warp the saw cloth will be jammed in a prosaw or it will be heavy to move ahead from a friction, will heat up and will lose the prochnostnye qualities.
Le PAX 2 chauffera en 30 à 60 secondes.
The PAX 2 will take between 30 and 60 seconds to heat up.
On se séchera, on se chauffera après. De l'autre côté.
We'll get dry and warm up on the other side.
-Il est comme vous ! S'il vous soupçonne, ça chauffera.
Once he sets his sights on a suspect that's usually the end of them.
La pièce à main chauffera lentement, jusqu'à ce que votre peau atteigne la température nécessaire et restera dans cette plage de température.
The applicator will slowly get warmer till your skin reaches the needed temperature and stays within that temperature range.
Mais n'oubliez pas, si vous portez votre montre sous la douche, elle sera exposée à une température supérieure, et chauffera l'intérieur de la montre.
But remember, if you wear your watch while in the shower, it would be exposed to a higher normal temperature, heating up the inside of the watch.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to faint