chasser

Après trois coups apparaît virus chasseur chassant le joueur.
After three hits appears virus-hunter chasing the player.
Tel le guépard chassant sa proie, Tania a besoin de vitesse.
Like the cheetah hunting her prey, Tania has a need for speed.
Donc il est allé en chassant dans la forêt.
So he went hunting in the forest.
Prêtres et commerçants s'enfuirent hors de Sa présence, chassant leur bétail devant eux.
Priests and traders fled from His presence, driving their cattle before them.
Le ciel chassant les nuages, et je prie pour que la pluie a commencé.
The sky chasing clouds, and I pray that the rain started.
Nous devrions avoir été là, ne chassant pas autour.
We should've been there, not chasing around.
J'ai perdu le pendentif de mon père en le chassant.
I lost my father's pendant chasing after it.
À l'origine, ils se soutenaient en chassant, en rassemblant et en pêchant.
Originally they supported themselves by hunting, gathering, and fishing.
En chassant tous tes ennemis de devant toi, comme l'Eternel en a parlé.
To cast out all your enemies from before you, as the LORD has spoken.
Et il est dit que tout en chassant Mohinī-mūrti, le Seigneur Śiva lâchait sa semence.
And it is stated that while chasing Mohinī-mūrti, Lord Śiva had discharges.
Une chose est certaine, cette ombre chassant lui même dans ses souvenirs.
One thing is for sure, that dark shadow chasing her is even in her memories.
Hier, dans votre bureau, j'ai remarqué une photo de vous chassant en Écosse.
I noticed a photograph of you hunting in Scotland.
En chassant le protecteur syrien, la France s’est mise dans l’obligation morale de défendre Beyrouth.
By removing the Syrian protector, France came under moral obligation to defend Beirut.
Et il alla, prêchant dans leurs synagogues, par la Galilée entière, et chassant les démons.
And he preached in their synagogues throughout all Galilee, and cast out devils.
Et il alla, prêchant dans leurs synagogues, par la Galilée entière, et chassant les démons.
And he went all through Galilee, preaching in their synagogues and driving out devils.
Ils mènent une vie nomade, vivant de ce qu’ils peuvent trouver et chassant dans les forêts.
They lead a nomadic lifestyle, living on what they can find and hunting in the woods.
Et il alla, prêchant dans leurs synagogues, par la Galilée entière, et chassant les démons.
And he went into their synagogues throughout all Galilee, preaching and casting out demons.
Et il alla, prêchant dans leurs synagogues, par la Galilée entière, et chassant les démons.
And he went throughout all Galilee, preaching in their synagogues and casting out demons.
La surexploitation généralisée est maintenant la norme - de trop nombreux bateaux chassant trop peu de poissons.
Rampant overfishing is now the norm - too many boats chasing too few fish.
Le seul homme sauvé s'est révélé être le garçon, qui était parti en chassant cette nuit.
The only saved man turned out to be the boy, who had gone hunting that night.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
cherry