charmed
- Examples
From your arrival, you will be charmed by the surrounding landscapes. | Dès votre arrivée, vous serez charmés par les paysages environnants. |
It was this matchless symmetry of personality that so charmed Thomas. | C’était cette incomparable harmonie de personnalité qui charmait particulièrement Thomas. |
You will be charmed by the tranquility of the place. | Vous serez charmés par le calme des lieux. |
Okay, maybe he charmed me a little bit, okay? | Okay, peut-être qu'il m'a charmé un petit peu, okay ? |
Over time they, have charmed the observers and plagued some fishermen. | Au fil du temps, ils ont charmé les observateurs et harcelé certains pêcheurs. |
I am charmed by your sense of humor... | Je suis charmé par ton sens de l'humour... |
But you charmed them all, and they remember you. | Mais tu les as tous charmés, et ils se souviennent de toi. |
You probably would have charmed me into getting back together with you. | Vous auriez probablement me charmer en revenir ensemble avec vous. |
Yeah, you've lived a pretty charmed life, haven't you? | Oui, vous avez eu une vie plutôt géniale, non ? |
And if you were a charmed prince? | Et si tu étais un prince charmant ? |
Groom the charmed one before she starts fighting evil again. | Marié le charme avant qu'elle commence la lutte contre le mal de nouveau. |
I have also been charmed by Dr. Lee's personality. | J'ai aussi été charmé par la personnalité du Dr. |
You will probably, as we have been charmed by Ventenac cabardes. | Vous serez sans doute, tout comme nous l’avons été, charmé par Ventenac cabardes. |
I am charmed by an elegant figure. | Je suis charmé par un chiffre élégant. |
It's what makes me so charmed, I'm sure. | C'est ce qui me rend si charmant, je parie. |
It would be better if she were charmed by a man. | II vaudrait mieux qu'elle se fasse charmer par un homme ! |
You will be charmed by the breathtaking view of the garden and the Cevennes. | Vous serez charmés par la vue imprenable sur le jardin et les Cévennes. |
But one day, she was charmed by a Spanish sailor. | Puis un jour, ça lui a pris pour un matelot espagnol. |
Oh, charmed, welcome, and all that sort of thing, you know. | Oh, charmé, bienvenue, et toutes ces sortes de choses. |
They were charmed by the beauty and peacefulness of the lake. | Tous se sentirent séduits par la beauté et le calme du lieu. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!