charger

Melody ou Harmony chargeront automatiquement les fichiers générés par OMeR.
Melody or Harmony will automatically load files created by OMeR.
Leurs voisins se chargeront d'exercer les pressions nécessaires.
Their neighbours will take care to exert the necessary pressure.
Les rouleaux se chargeront des sangles larges jusqu'à 90 mm.
The rollers will handle up to 90mm wide slings.
M. Jennings et le chef s'en chargeront.
Mr. Jennings and the chief will take care of that.
Non, ils s'en chargeront quand ils seront là.
No, they'll deal with it when they get here.
Les animations se chargeront séparément du jeu.
Animations will load separately from the game.
D'autres vous chargeront des honoraires chaque fois que vous envoyez un message.
Others will charge you a fee each time you send a message.
Je signalerai le cas à la police et ils s'en chargeront.
I will report the case to the police and let them handle it.
Ils se chargeront de zinc, aluminium, laiton / bronze, d'argent et d'alliages d'or.
They will handle zinc, aluminum, brass / bronze, silver and gold alloys.
Non, ils s'en chargeront quand ils viendront.
No, they'll deal with it when they get here.
Autrement, d'autres se chargeront de cette tâche.
Otherwise, others would simply take that task upon themselves.
Moldonado et son frère s'en chargeront.
Moldonado and his brother, they'll handle it.
Ce n'est pas nous, mais elles qui s'en chargeront.
We won't have to take him out, they'll do it for us.
Certaines cartes de crédit vous chargeront des frais pour faire un transfert à leur carte.
Some credit cards will charge you a fee for making a transfer to their card.
Fredrick et Marisa s’en chargeront.
Fredrick and Marisa will follow this up.
Ils sont déjà ici. Si nous ne le faisons pas, eux s'en chargeront.
They're already here... even if we don't do it... they'll do it
Ils se chargeront de lui.
They'll take care of him.
Les programmes s'ouvriront et chargeront plus rapidement comprenant le web browser, l'application etc. de bureau.
Programs will open and load faster including web browser, Office application etc.
Ils se chargeront de tout.
They'll take care of everything.
- Non. Bon, donnons-le au labo et ils s'en chargeront.
Okay, let's give it to the lab and let them worry.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to faint