charger

Cliquer ici si cette page ne se chargeait pas automatiquement.
Click here if your browser does not automatically redirect you.
Cliquer ici si cette page ne se chargeait pas automatiquement.
Click here if you are not automatically redirected.
Il a dû s'infiltrer quand on chargeait les sacs à bord.
He must have hidden away when we put the bags on board.
J'ai donné ma parole que mon équipe s'en chargeait.
I just gave my word that my team will get this done.
Papa s'en chargeait, mais elle doit le faire à présent.
Dad used to take care of that. Now she has to.
Mais il le chargeait de me capturer.
But he was gonna use this man to get to me.
Nick a dit qu'il s'en chargeait.
Nick said that he would handle it.
Je croyais que Chris s'en chargeait.
I thought Chris was working with you on that.
On était dans l'allée, on chargeait le coffre.
Uh, so we were outside in the driveway packing up the car.
Cet abri chargeait $100 par personne par nuit pour fournir le logement durant la nuit.
This shelter was charging $100 per person per night to provide overnight lodging.
Il chargeait le coffre !
He was putting stuff in the trunk!
Vous saviez qu'il se chargeait ?
You know he was juicing?
Le vampirisme était une malédiction, un fardeau dont on se chargeait pour le bien général.
Vampirism was a curse, a burden placed upon oneself for the greater good.
Il se chargeait de moi.
He was dealing with me.
On dirait qu'il les chargeait lui-même.
Looks like he loaded his own.
Ma vieille s'en chargeait.
My old lady always took care of that.
C'était Karl qui s'en chargeait.
That was one of Karl's duties.
J'avais de quoi m'occuper, alors mon apprenti se chargeait de Ned Land.
There was much to occupy me, so I left my apprentice to deal with Ned Land.
Je t'ai dit qu'on s'en chargeait.
Harm, I told you we're on this!
Le résultat était que l'article 8 chargeait la Commission d'élaborer des méthodes d'analyse à cette fin.
Article 8 now instructs the Commission to develop methods of analysis for this purpose.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
relief