charge électrique

Mais je pense pouvoir l'éliminer avec une charge électrique.
But I think I can eliminate it with an electrical charge.
Une valeur nulle ou positive signifie que la particule a une charge électrique positive.
No sign (or a positive sign) means that the particle is electric positively charged.
La charge électrique est tenue à une batterie.
The electric charge is held in a battery.
Et nous pouvons commencer à parler de choses comme la charge électrique.
And we can start talking about things like electrical load.
Le proton a une seule charge électrique positive.
The proton has a single positive electric charge.
Le proton a une charge électrique positive unique.
The proton has a single positive electric charge.
Je désirais aussi passionnément maintenir la charge électrique de ma vérité.
I also passionately wanted to hold the electrical charge of my truth.
En outre, il est rentable et peut réduire considérablement votre charge électrique.
In addition, it is cost-effective and it can greatly reduce your electric charge.
De plus, il est rentable et peut réduire considérablement votre charge électrique.
In addition, it is cost-effective and it can greatly reduce your electric charge.
La charge électrique n'a pas de magnétisme !
The electric charge has no magnetism!
Elles fournissent la charge électrique nécessaire pour leur fonctionnement. Capacité
They provide the electrical charge needed for the functioning of the devices.
Les cations, pour leur part, sont des molécules avec une charge électrique positive.
Cations, on the other hand, are molecules with a positive electric charge.
Réduit l'électricité statique en neutralisant la charge électrique présente sur une surface donnée.
Reduces static electricity by neutralising electrical charge on a surface.
Ces forces agissent sur, attirent les corps qui ont une charge électrique.
And these forces act on, attract, bodies that have an electrical charge.
Les particules d'argent finissent par perdre leur charge électrique au bout de quelques mois.
The silver particles eventually lose their electric charge after a few months.
Elles fournissent la charge électrique nécessaire pour leur fonctionnement.
They provide the electrical charge needed for the functioning of the devices.
Le candidat Nixon m'a frappé comme une charge électrique.
Candidate Nixon struck me as electrically charged.
Ecosol, c'est une charge électrique propre, renouvelable et inépuisable.
Ecosol, a clean, renewable and endless charge.
Vous la sentez, comme une charge électrique.
You can feel it, like an electrical charge.
La charge la plus familière est la charge électrique.
The most familiar charge is electric charge.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to sparkle