chargé
- Examples
Le fichier contenant chaque collecte est automatiquement chargé vers Citrix. | The file containing each collection is automatically uploaded to Citrix. |
Lorsque la banque confirme l'authentification, être chargé par la carte. | When the bank confirms authentication, be charged by the card. |
Le conteneur est ensuite chargé sur le bateau comme fret. | The container is then loaded on the boat as cargo. |
Le conteneur est alors chargé sur le bateau comme fret. | The container is then loaded on the boat as cargo. |
En cas de non-présentation, 1 nuit de rétention serait chargé. | In case of no-show, 1 night retention would be charged. |
Après un film DVD est chargé, son contenu sera listé. | After a DVD movie is loaded, its contents will be listed. |
Le container est alors chargé sur le bateau comme fret. | The container is then loaded on the boat as cargo. |
Le Gouvernement a chargé une commission d'enquêter sur cette question. | The Government has established a commission to investigate this matter. |
Aucun effet de mémoire, peut être chargé à tout moment 6. | No memory effect, can be charged at any time 6. |
Ces symboles seront présents dans le document chargé par Harmony/Melody. | These symbols will be present in the document loaded by Melody/Harmony. |
Le Sofitel Legend Santa Clara est un hôtel chargé d'histoire. | The Sofitel Legend Santa Clara is a hotel filled with stories. |
Le filtre source de ce fichier ne peut être chargé. | The source filter for this file could not be loaded. |
Chaque document chargé contient un aperçu de ses pages. | Each loaded document contains a preview of its pages. |
Premier camion chargé avec du matériel de la nouvelle usine. | First truck loaded with material from the new factory. |
Par conséquent, elle doit d'abord être chargé de confesser son péché. | Therefore, she should first be instructed to confess her sin. |
L'Internet est chargé avec des scams et la mauvaise information. | The Internet is loaded with scams and bad information. |
Et nous t'enverrons les images de chargement après chargé. | And we will send you the loading pictures after loaded. |
Cependant, dans la plupart des cas, le refus sera encore chargé. | However, in most cases, the refusal will still be charged. |
John est chargé de prendre ce parchemin et le manger. | John is instructed to take that scroll and eat it. |
L'excès d'information exige plus de temps pour être analysé et chargé. | Excess information demands more time to be analyzed and loaded. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!