chaperonner
- Examples
Tu n'as pas à vivre avec moi ou me chaperonner. | You don't need to live with me or hover over me. |
C'est pourquoi je veux chaperonner ce bal, tu vois ? | Wow. That's why I want to chaperone this dance, you know? |
Tu sais, tu n'as pas à me chaperonner. | You know, you didn't have to chaperone me. |
Donc j'ai décidé de prendre ça en main et de vous chaperonner. | So I've decided to take on a position as chaperone. |
Je ne peux pas te chaperonner. | I can't protect you all the time. |
Je ne vais pas te chaperonner. | I can't protect you all the time. |
Je ne peux pas te chaperonner. | Can't protect you all of the time. |
Plus besoin de me chaperonner. | I don't need you to look out for me. |
Je ne vais pas te chaperonner. | Can't protect you all the time. |
Quelqu'un doit le chaperonner. | I need someone to keep an eye on him. |
Quelqu'un doit la chaperonner. | Someone to watch over her, to keep her out of trouble. |
L'important, c'est que si tu invites des gens, on doit te chaperonner. | The important thing is that if you're gonna have company, you give one of us a heads-up. |
Si on nous surprend, je pourrais dire que vous êtes venue me chaperonner. | Then if we're found out, I can say that you came with me so nothing was amiss. |
Trouve quelqu'un d'autre pour te chaperonner. | Yeah, I thought he's got a crush on her too. |
Plus besoin de me chaperonner. | We've been doing this for four years. |
Cozy pourrait nous chaperonner. Je veux te prouver qu'on est mieux en famille que séparés. | Look, why don't we go away somewhere for a couple of weeks and take flip with us. |
Mais personne n'est à la maison, et on a personne à chaperonner, - alors on peut rester ici pour changer. | But no one's home, and we don't have to chaperone yone, so the two of us n just stay here for a change. |
Lance, tu n'as pas besoin de nous châperonner. | We've talked about this. |
Je crois que je devrais te chaperonner. | You must have a chaperone. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!