chaotique

Heureusement, ils ont découvert une solution à leur collaboration chaotique.
Thankfully, they discovered a solution to their collaboration chaos.
Il est à noter pour nous un droit peu chaotique.
It is worth noting for us a bit chaotic right.
Les exceptions sont Hypérion, qui a une orbite chaotique, et Phoebé.
The exceptions are Hyperion, which has a chaotic orbit, and Phoebe.
Un peu chaotique au début, mais tout à bien marché.
A little bumpy at first, but it all worked out.
De l'extérieur, cela semble chaotique mais tout est parfaitement organisé.
From outside it looks chaotic, but everything is perfectly organized.
C'était un jour chaotique où rien ne semblait aller bien.
It was a chaotic day where nothing seemed to go right.
Les petites actions produisent de grandes conséquences, créant une atmosphère chaotique.
Small actions produce rather large consequences, creating a chaotic atmosphere.
Situé dans l'avenir, la guerre chaotique a englouti l'univers.
Set in the future, chaotic warfare has engulfed the universe.
Le trafic de la ville est gris et chaotique.
The traffic in town is grey and chaotic.
De ce monde chaotique, nous croyons qu’un autre monde est possible.
In this chaotic world, we believe that another world is possible.
Jusqu'à récemment, l’adduction en eau était tout aussi chaotique.
Up until recently, the water supply was just as chaotic.
Ses flammes deviennent une force chaotique et destructrice utilisée pour le mal.
His flames become a chaotic and destructive force used for evil.
La personne peut être hyperactive et quelque peu chaotique.
The person may be hyperactive and slightly chaotic.
Ceci vraiment ne doit pas être un temps stressant et chaotique.
This really doesn't have to be a stressful, chaotic time.
Il apporte une forme d'ordre à un univers très chaotique.
It brings a sense of order to a very chaotic universe.
La circulation à Lagos est bien trop chaotique.
The traffic in Lagos is far too chaotic.
La dernière chose dont j'avais besoin était un voisin chaotique.
The last thing I needed was a chaotic neighbor.
En théorie, oui, mais la réalité est légèrement plus chaotique.
Well, in theory, yes, but the reality is far more chaotic.
Vous êtes un exemple de l'état chaotique de la société.
You are a perfect example of the chaotic state of society.
Votre combat sera en déplaçant des jetons chaotique dispersés.
Your battle will be in moving chaotically scattered chips.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to drizzle