changer
- Examples
Attends, la compétition est demain, pourquoi est-ce qu'on changerait ? | Wait, the competition is tomorrow, why are we making changes? |
Ça changerait nos vies si les traités étaient vraiment respectés. | That would change our lives, if treaties were actually upheld. |
Au club à Beijing. À comment ça changerait ma vie. | The club in Beijing, how that could change my life. |
Sa musique de la vérité changerait le monde entier drastiquement. | His music of the truth would drastically change the entire world. |
Bientôt, Martin allait découvrir la course qui changerait sa vie. | And soon, Martin discovered the race that would change his life. |
Ils ont exprimé l'espoir que cette situation changerait bientôt. | They expressed the hope that the situation would soon change. |
Cela ne changerait pas dans une économie des loisirs. | That would not change in an economy of leisure. |
Ça ne changerait rien, les flics sont en route. | That wouldn't change anything, the cops are on their way. |
Merci, mais je ne crois pas que cela changerait grand-chose. | Thank you, but I don't think that would make a difference. |
Ça changerait quelque chose ou ce n'est qu'une excuse ? | Would that change anything or is it just an excuse? |
Même si vous le saviez, qu'est-ce que ça changerait ? | Even if you knew, what good would that do? |
Même s'il partait, Mali, ça ne changerait rien à ma vie. | Even if he left, Mali, it wouldn't change my life. |
Peut-on imaginer un milieu plus immersif qui changerait la dépression ? | Can we imagine a more immersive environment that will change depression? |
Et so c'était vrai, qu'est-ce que ça changerait ? | And if that was true, what would that change? |
Tu m'avais promis qu'on changerait le monde ensemble. | You promised that we would change the world together. |
Étonnamment tandis que la vérité fût manifestée tout changerait. | Amazingly as the truth was manifested everything should change. |
Cela changerait la façon dont le monde perçoit les Palestiniens. | This would change the view of how people perceive Palestinians. |
Si tu disparaissais pour toujours, ça ne changerait rien. | If you disappear forever, it wouldn't make any difference. |
J'ai immédiatement compris que ma vie changerait totalement. | I immediately understood that my life would have completely changed. |
Ça ne changerait rien pour lui même s'il le savait. | It wouldn't make any difference to him if he did. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!