changement radical
- Examples
Ce changement radical et rapide est dû aux quotas. | This dramatic and rapid change is the result of quotas. |
Wow, ce changement radical ne doit pas être facile. | Wow, that must be a really hard adjustment. |
Le monde numérique apporte un changement radical. | With the digital world comes a paradigm shift. |
C'est un changement radical. | That is quite a change. |
Ces deux réformes ont nécessité un changement radical des pratiques administratives et des traditions des institutions. | Both these things required quite a change in administration and tradition in the institutions. |
Il est important que nous reconnaissions le changement radical qu'ont subi les règlements relatifs à l'hygiène. | It is important for us to be aware that the hygiene regulations have undergone a paradigm shift. |
Je pense, et je conclurai ici, que le changement radical est celui-ci : l'Union européenne existe ! | I believe, and I am concluding, that the step-change is this: the European Union exists! |
Si le gentlemen's agreement en vigueur au siècle précédent suffisait, les bases de fonctionnement ont connu un changement radical. | The gentlemen's agreement was useful last century, but its bases have changed radically. |
- Il faut un changement radical. | We need to shake things up. |
C'est un changement radical. | Seems like your whole life's turned around. |
La situation requiert une action de beaucoup plus grande envergure, un changement radical d'approche et de réflexion sur la question. | The situation requires much more wide-ranging action - a complete change of approach and thinking on the matter. |
Si les contributeurs se voient imposer un changement radical de leur modèle économique, ils pourraient mettre fin à toute contribution. | If any initiative requires contributors to significantly change their business models, they could cease to contribute. |
Seul un changement radical des relations de pouvoir en faveur des démocrates peut assurer la sauvegarde des enjeux fondamentaux. | Only a shift in power relations in favor of the democrats can adequately safeguard the basic issues at stake. |
L'abrogation des mesures devrait très probablement se traduire par un changement radical de la situation du Belarus. | If the measures were allowed to lapse, the situation with regard to Belarus would most likely change dramatically. |
L'obligation de débarquement représente un changement radical pour les opérateurs. | The landing obligation represents a fundamental change for operators. |
Selon la prophétie, quel changement radical aura lieu en Amérique ? | According to the prophecy, what drastic change will take place in America? |
Pas de changement radical dans le monde, un petit Scattered peut encore briller. | No drastic change in the world, a small Scattered can still shine. |
Les attentats perpétrés contre les États-Unis ont marqué un changement radical. | The attacks on the United States had marked a drastic change. |
Cela peut apporter un changement radical à notre famille. | This could be such a major adjustment for our family. |
Ça doit être un changement radical pour toi. | That must be a refreshing change for you. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!