changeant
- Examples
Jouez avec lui en changeant son apparence et sa tenue. | Play with it by changing its appearance and its outfit. |
Ce jeu a une histoire de plusieurs siècles, et changeant périodiquement. | This game has a history of several centuries, and periodically changing. |
Jouer avec lui en changeant son apparence et son costume. | Play with it by changing its appearance and its outfit. |
En changeant le moule, différentes formes et tailles peuvent être faites. | By changing the mold, various shapes and sizes can be made. |
Info Combien nous économisons en changeant les fenêtres ? | Info How much do we save by changing the windows? |
Vous pouvez économiser beaucoup d'argent en changeant de fournisseur d'électricité. | You can save a lot of money by changing electricity supplier. |
Aussi égal au mouvement magnétique changeant à chaque tour. | Also equal to the changeable magnetic motion at every turn. |
Il fonctionne en changeant les actions des produits chimiques dans votre cerveau. | It works by changing the actions of chemicals in your brain. |
Vous pouvez contacter différentes équipes en changeant simplement de chaîne. | You can contact different teams by simply changing channels. |
Nos besoins en apprentissage sont inextricablement liés à cet environnement changeant. | Our learning needs are inextricably linked with this changing environment. |
La rivière La Nive nous offre un paysage changeant et enchanteur. | The river Nive offers us a changing and enchanting landscape. |
Tout le reste est changeant et sera donc perdu un jour. | Everything else is changing and will therefore be lost one day. |
Nombre changeant de VIN qui est contenu dans la clé (depuis 1998) | Changing VIN number which is contained in key (since 1998) |
Il agit en changeant les actions des produits chimiques dans votre cerveau. | It works by changing the actions of chemicals in your brain. |
En changeant la résistance, la quantité de courant peut être régulée. | By varying the resistance, the amount of current can be regulated. |
En changeant de taille, l'Union européenne va changer de nature. | In changing size, the European Union will change in nature. |
Le futur est toujours en mouvement, toujours changeant, mais également inévitable. | The future's always in motion, always changing, but also inevitable. |
Il agit en changeant les effets des produits chimiques dans le cerveau. | It works by changing the effects of chemicals in the brain. |
Il agit en changeant les effets des neurotransmetteurs dans le cerveau. | It works by changing the effects of chemicals in the brain. |
Le salut ne vient pas en changeant la manière dont vous vivez. | Salvation does not come by changing the way you live. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!