changer

J’imaginai que notre monde changeât drastiquement tout d’une fois dans quelque futur.
I envisioned that our world would drastically change all at once in some future.
Le ciel était en train de dire à l’arrivée du temps qu’elle changeât l’histoire humaine.
The sky was telling the arrival of time to change human history.
J’anticipai que mon rêve fût réalisé bientôt et notre monde changeât drastiquement en un autre vraiment pacifique.
I anticipated that my dream would be realized soon and our world would drastically change into a truly peaceful one.
Il fut temps de ce que chacune vécût une vie brillante, changeât notre monde et réalisât une vie vraiment humaine.
It was time for everybody to live a shining life, change our world and realize a truly human life.
Leur pureté fit trembler mon âme et j’imaginai que notre monde changeât drastiquement en un autre nouveau tout d’une fois.
Its purity made my soul tremble and envisioned that our world would drastically change into new one all at once.
Au début du vingtième siècle une grande invention appelée la radio changeât la nature de la "country music" aux USA.
The early twentieth century brought an innovation called radio that radically changed the nature of country music in the USA.
Cependant, ayant expérimenté sept de nos concerts célébrés en mai, j’imaginai dans mon intérieur et vie que la vérité changeât notre monde complètement.
However having experienced seven of our concerts held in May, I envisioned within my internality and life that the truth would completely change our world.
Maintenant ce rêve était en train d’être réalisé, et des situation apparemment difficiles dans le monde fournissaient l’opportunité meilleure pour que chaque être humain changeât tout drastiquement.
Now this dream was being realized and seemingly difficult situations in the world provided a precious opportunity for every human kind to drastically change everything.
Quand je sentais la tristesse d’autres gens je l’exprimais toujours en mots, pour que mon expression vitale changeât la situation en l’améliorant.
When I felt the sadness of other people I always expressed it in words so that my expression of life would change the situation for the better.
Mais un jour tout changeat.
But one day everything changed.
En 1848 John Deere ouvrit sa première usine de fabrication de charue mécanique à Moline en Illinois, ce qui changeât pour toujours l' industrie primaire.
In 1848 John Deere opened his first plow manufacturing plant in Moline, Illinois, changing farming forever.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
hay