chairman
- Examples
He was chairman of the department from 1972 to 1975. | Il a été président du département de 1972 à 1975. |
Desra Percaya (Indonesia) was elected ad hoc chairman by acclamation. | Desra Percaya (Indonésie) a été élu président ad hoc par acclamation. |
The minutes are signed by the chairman and the treasurer. | Les procès-verbaux sont signés par le président et le trésorier. |
In 1964 Brandt became the chairman of the SPD. | Dans 1964 Brandt est devenu le président du SPD. |
Mr Hersant was chairman of the Robert Hersant press group. | M. Hersant était président du groupe de presse Robert Hersant. |
I am very pleased to be chairman of this committee. | Je suis vraiment ravi d'être le président de cette commission. |
This was given to me by the chairman of Shiseido. | Cela m'a été donné par le président de Shiseido. |
One of them is now the chairman of the deacons. | L'un d'entre eux est maintenant le président des diacres. |
It consists of a chairman, three vice-chairmen and a rapporteur. | Il se compose d'un président, de trois vice-présidents et d'un rapporteur. |
The chairman does not want to negotiate with the homeless. | Le Président ne veut pas négocier avec les sans abri. |
I am the chairman of this company, Kenzan Kageno. | Je suis le directeur de cette entreprise, Kenzan Kageno. |
WIs are represented in Parliament by two members (chairman and vice-chairman). | Les SOF sont représentées au Parlement par deux membres (présidente et vice-présidente). |
He was chairman of the mathematics department from 1928 to 1932. | Il a été président du département de mathématiques de 1928 à 1932. |
I am chairman of the C.N. Group, which owns several newspapers. | Je suis le président du Groupe C.N., lequel possède plusieurs quotidiens. |
The truth is, I was born to be a chairman | La vérité est que je suis né pour être président. |
I'm the chairman of the board of a large foundation. | Je suis la présidente du conseil d'administration d'une grande fondation. |
Today she sent this letter below to the chairman of Kosmos Energy. | Aujourd'hui, elle a envoyé la lettre ci-dessous au président de Kosmos Energy. |
We held a committee of inquiry. Its chairman is here. | Nous avons eu une commission d'enquête. Son président est devant nous. |
In fact, he is chairman of the Committee on Constitutional Affairs. | En fait, il est président de la Commission des affaires constitutionnelles. |
We can tell the chairman, and the press. | On peut le dire au président et à la presse. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!