chaînes privées
- Examples
Avec une antenne classique vous pouvez recevoir jusqu'à 5 chaînes privées et deux chaînes publiques nationales dans la capitale. | With a simple room antenna you can receive about five private and two national TV channels in the capital. |
Des initiatives privées ont permis la création de nombreuses radios de proximité dans les chefs-lieux des sous-préfectures et de chaînes privées de télévision dans les grands centres urbains. | Private initiatives have made it possible to establish many radio stations near the main towns of the subprefectures, and private television channels in large urban centres. |
Pendant que les abonnés paient les fournisseurs de câble pour des chaînes privées, il faut remarquer que les programmes qui occupent les grilles de ces chaînes sont régies par des contrats indépendants. | While customers pay cable providers for premium channels, it should be noted that the programmes which occupy the schedules on these channels are governed by separate contracts. |
Il y a quelques années à peine, certaines de ces réformes auraient été pour ainsi dire impossibles. On peut citer par exemple les programmes télévisés en kurde, qui sont désormais diffusés par des chaînes privées et publiques. | Some of these were next to impossible only a few years ago: think of the Kurdish-language TV programmes, which are now broadcast by private and public broadcasters. |
Vous devez les importer en tant que nouvelles chaînes privées. | You must import as a new private channel instead. |
Des chaînes privées ont cessé d'émettre pendant quelques heures en solidarité. | Private channels also stopped broadcasting for a few hours in solidarity. |
Pour des questions de confidentialité, les chaînes privées ne peuvent jamais devenir publiques. | For privacy reasons, private channels can never be made public. |
Les chaînes privées diffusent également des débats et des commentaires sur les questions d'actualité. | Private channels also broadcast discussions and comments on topics of current interest. |
Les chaînes privées sont venues les rejoindre dans les années 1980. | In the 1980s private TV stations were founded. |
Cet écart garantit aux chaînes privées un revenu adéquat grâce auquel elles peuvent continuer à financer la production de programmes. | This interval guarantees private channels an adequate income, thanks to which they can continue funding programme production. |
De nombreuses chaînes privées de télévision étaient sur place pour suivre le festival et des sponsors locaux ont également apporté leur soutien. | Many private TV channels were on hand to publicise the festival and local sponsors lent their support to the event. |
Les propriétaires d’espace de travail ont toutefois la possibilité de restreindre les autorisations de création de chaînes publiques, de chaînes privées ou des deux. | However, workspace owners can choose to limit the creation of public channels, private channels or both. |
Mais il ne peut plus élargir aux chaînes privées sa politique de quotas de diffusion d'œuvres audiovisuelles, réservée aux chaînes publiques. | But it can no longer extend its audiovisual quota policy to private channels and must limit it to public channels. |
Deux chaînes privées de télévision confisquées par un ancien ministre de Mobutu et de Laurent Kabila, Dominique Sakombi, n'ont pas été rendues à leurs propriétaires. | Two private television stations confiscated by Dominique Sakombi, a former Minister under Mobutu and Laurent Kabila, have not been restored to their owners. |
Le taux de solvabilité recommandé d’environ 50 % correspond à celui de chaînes privées comme TV2 en Norvège et TV4 en Suède. | Part B of Annex III is amended as follows: |
Le taux de solvabilité recommandé d’environ 50 % correspond à celui de chaînes privées comme TV2 en Norvège et TV4 en Suède. | The recommended solvency ratio of approximately 50 % was equivalent to that of privately owned undertakings such as TV2 Norge (Norway) and TV4 (Sweden). |
Je reçois des dizaines de plaintes dans ce domaine, des chaînes privées contre des chaînes publiques, dans le domaine des aides d'État, etc. Cela n'arrête pas ! | I receive dozens of complaints in this area, private channels against public channels, regarding State aid, etc. |
Les chaînes privées sont lucratives et visent souvent un public précis ; elles projettent des images des femmes nombreuses et diverses, mais pas toujours positives. | Private channels were lucrative and often targeted a very specific audience; they portrayed many and varying images of women, not all of which were positive. |
Parallèlement aux chaînes et stations publiques nationales et locales, on dénombre 36 stations de radio commerciales et 15 chaînes privées de télévision. | Besides national and local public broadcasting services, in Montenegro we have 36 commercial radio broadcasting services and 15 TV broadcasting services. |
Partant, de plus en plus de chaînes privées et communautaires sont lancées et constituent actuellement des sources d'information et de loisirs importantes pour le public. | As a result, more and more private and community channels have started and presently they constitute important sources of information and entertainment to the public. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!