centre de rétention

Ils marchent jusqu'au centre de rétention, qui semble complètement abandonné.
They walked into the Processing Center, which seemed completely abandoned.
Une association présente en centre de rétention peut vous y aider (gratuitement).
An association present in the detention center can help you (for free).
Ses membres se réunissent tous les mois au centre de rétention de Köpenick.
The members of the advisory council meet for regular, monthly deliberations at Köpenick detention centre.
On dira à ton avocat qu'on les envoie en centre de rétention.
We will tell the lawyer that we leave here, and send them to within the center.
On peut enfin souligner qu'un représentant de l'association CIMADE est présent dans chaque centre de rétention administrative.
Lastly, it should be noted that a representative of the CIMADE association is present in each administrative detention centre.
Le centre de rétention accueille actuellement 258 personnes, dont 197 hommes, 50 femmes et 11 enfants.
There are currently 258 people in the detention centre: 197 adult males, 50 adult females and 11 children.
Le 18 juin 1994, à la demande du personnel du centre de rétention, le même expert a réexaminé l'auteur.
On 18 June 1994, at the request of detention center staff, the same expert reassessed the author.
ROUMANIE Migreurop est en contact depuis plusieurs semaines avec des détenus du centre de rétention d’Arad en Roumanie.
Romania Migreurop has been in contact for several weeks with the detainees at the Centre of detention in Arad.
Par ailleurs, ils sont attentifs aux conditions d'hygiène du centre de rétention et peuvent faire des suggestions à son responsable.
They monitor hygiene at the detention centre and may make suggestions to the person in charge.
*Non au centre de rétention !
I ain't going to work for free.
Le centre de rétention le plus récent, le centre de Ter Apel, a inauguré ces projets d'aide au retour.
The newest alien detention centre at Ter Apel has made a start on these return projects.
*Non au centre de rétention !
I do not work for free.
*Non au centre de rétention !
I don't work for free.
En conséquence, nous regrettons profondément que les autorités italiennes aient refusé au HCR l’accès au centre de rétention de Lampedusa.
We therefore profoundly regret that the Italian authorities have not allowed UNHCR access to the holding centre in Lampedusa.
Le 22 juillet 2006, il a été libéré de la prison de Nantes et conduit directement au centre de rétention administrative du Mesnil-Amelot.
On 22 July 2006, he was released from Nantes prison and taken straight to the Mesnil-Amelot administrative detention centre.
Je me concentrerai sur le cas du centre de rétention administrative de Mayotte dont les problèmes me sont bien connus.
I will concentrate on the case of the administrative detention centre in Mayotte, with whose problems I am very familiar.
On évitera de placer des enfants et, dans la mesure du possible, les membres de leur famille dans un centre de rétention d'immigrants.
Children and, where possible, their families, will not be detained in an immigration detention centre.
Le centre de rétention peut accueillir une cinquantaine de personnes et une vingtaine de migrants se trouvent en moyenne dans les cellules.
The Centre can house about 50 persons, and on average some 20 migrants are held in the cells.
En particulier, les employés sont spécifiquement formés à accomplir leur travail dans le contexte difficile du centre de rétention.
This particularly includes that the employees are specially trained for their duties in the sensitive area of the initial intake facility.
Comme il a déjà été spécifié au point 5, le Gouvernement prévoit la construction d'un centre de rétention autonome, en dehors du milieu pénitentiaire.
As already specified in question 5, the Government plans to build an independent holding centre outside the prison system.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
tombstone