ceasefire
- Examples
Our condition for a new ceasefire is clear and simple. | Notre condition pour un nouveau cessez-le-feu est claire et simple. |
Our condition for a new ceasefire is clear and simple. | Notre condition pour un nouveau cessez-le-feu est simple et claire. |
The first is an immediate, durable and fully respected ceasefire. | Le premier est un cessez-le-feu immédiat, durable et pleinement respecté. |
This incident constituted a grave violation of the ceasefire agreement. | Cet incident constituait une grave violation de l'accord de cessez-le-feu. |
International forces can and must help to secure a ceasefire. | Les forces internationales peuvent et doivent contribuer à garantir un cessez-le-feu. |
Despite the ceasefire, there remain enormous humanitarian needs in Gaza. | Malgré le cessez-le-feu, les besoins humanitaires à Gaza restent immenses. |
We therefore call for a ceasefire and a political solution. | Nous exigeons par conséquent un cessez-le-feu et une solution politique. |
The ceasefire should indeed be extended to the West Bank. | Le cessez-le-feu doit en effet être étendu à la Cisjordanie. |
The ceasefire was also considered a key issue. | Le cessez-le-feu a été également considéré comme une question clef. |
Denmark calls for an immediate, sustainable and durable ceasefire. | Le Danemark appelle à un cessez-le-feu immédiat, viable et durable. |
To encourage all parties to fully implement the ceasefire agreement. | Encourager toutes les parties à appliquer pleinement l'accord de cessez-le-feu. |
The immediate ceasefire is the first step in this direction. | Un cessez-le-feu immédiat est un premier pas dans ce sens. |
On 17 June 2003, a ceasefire agreement was signed. | Le 17 juin 2003, un accord de cessez-le-feu a été signé. |
It seems that the ceasefire is being kept by the parties. | Il semble que le cessez-le-feu soit respecté par les parties. |
An immediate and permanent ceasefire must come into force. | Un cessez-le-feu immédiat et permanent doit entrer en vigueur. |
The ceasefire went into effect on 6 September 1991. | Le cessez-le-feu est entré en vigueur le 6 septembre 1991. |
The ceasefire agreed to in 1999 has been violated repeatedly. | Le cessez-le-feu conclu en 1999 a été sans cesse violé. |
A number of recent developments seriously threaten the ceasefire regime. | Un certain nombre d'événements récents menacent gravement le régime de cessez-le-feu. |
On 3 September 2005, the Maoist groups declared a ceasefire. | Le 3 septembre 2005, les groupes maoïstes ont décrété un cessez-le-feu. |
The rearming of Hizbollah is a blatant violation of the ceasefire. | Le réarmement du Hezbollah constitue une violation flagrante du cessez-le-feu. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!