The region is also known for its caves and chasms.
La région est aussi connue pour ses grottes et gouffres.
Also the caves of Pech-Marle and Padirac are not far.
Aussi les grottes de Pech-Marle et Padirac ne sont pas loin.
Explore the Wienerwald around Vienna with its wonderful caves.
Explorez le Wienerwald autour de Vienne avec ses merveilleuses grottes.
He seemed to be composed of stalactites and deep caves.
Il semblait être composé de stalactites et de grottes profondes.
This town is famous for its prehistoric Tito Bustillo caves.
Cette ville est célèbre pour ses grottes préhistoriques de Tito Bustillo.
The magma has left its mark and created bizarre caves.
Le magma a laissé sa marque et créé des grottes bizarres.
This table shows all GPS coordinates history of Koeelbay (caves).
Ce tableau montre l'historique des coordonnées GPS de Koeelbay (caves).
Explore inside the grottoes and the caves of Marble Mountain.
Explorez l'intérieur des grottes et des grottes de Marble Mountain.
Some individuals were captured in the caves of Campanet in 1946.
Quelques individus furent capturés dans les grottes de Campanet en 1946.
In this trip you will visit around 20 caves!
Dans ce voyage, vous visiterez environ 20 grottes !
Valkenburg itself is most known for its marl caves.
Valkenburg elle-même est surtout connue pour ses grottes de marne.
So what are you doing this far from the caves?
Alors qu'est-ce que tu fais si loin des cavernes ?
The year is 2035 and the survivors live in underground caves.
L'année est 2035 et les survivants vivent dans des grottes souterraines.
In the caves live bats, fish and crustaceans.
Dans les grottes vivent les chauves-souris, poissons et crustacés.
Many of these caves are only accessible by Kayak.
Beaucoup de ces grottes sont accessibles uniquement par Kayak.
Save the people in the caves with your UFO.
Sauvez les gens dans les grottes avec votre OVNI.
After parking we go to the entrance of the caves.
Après le parking, nous rendre à l'entrée des grottes.
You know, it's not easy to get into these caves.
Vous savez, ce n'est pas facile d'entrer dans ces grottes,
Pilot a spaceship through the underground caves and save them.
Piloter un vaisseau spatial par les cavernes souterraines et les sauver.
In one of the caves the cats find an ancient amulet.
Dans l'une des grottes les chats trouvent une ancienne amulette.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
cinnamon