caution

The Republic of Korea cautioned against the proliferation of guidelines.
La République de Corée a mis en garde contre la prolifération des directives.
He cautioned me not to get my hopes up.
Il m'a averti ne pas obtenir mes espoirs vers le haut.
Patients on a low potassium diet should be cautioned.
Les patients sous régime pauvre en potassium doivent être avertis.
MOROCCO cautioned against use of indicators that are difficult to define.
Le MAROC a mis en garde contre l'utilisation d'indicateurs difficiles à définir.
The reader is cautioned not to rely on these forward-looking statements.
Le lecteur est averti de ne pas se fier à ces déclarations prospectives.
The Russian Federation cautioned against the use of electronic means.
La Fédération de Russie a mis en garde contre l’utilisation de moyens électroniques.
However, the mission cautioned against a hasty drawdown of ONUB.
Elle a toutefois mis en garde contre un retrait hâtif de l'ONUB.
The EU cautioned against focusing on special groups of countries.
L'UE a mis en garde contre toute focalisation sur des groupes de pays particuliers.
Readers are cautioned that the foregoing list of factors is not exhaustive.
Les lecteurs sont avertis que la liste de facteurs ci-dessus n'est pas exhaustive.
The reader is cautioned not to rely on these forward-looking statements.
Le lecteur est avisé de ne pas se fier à ces déclarations prévisionnelles.
However, some parties cautioned against using market mechanisms for REDD+.
Toutefois, certaines parties ont mis en garde contre l’utilisation des mécanismes de marché pour REDD+.
Some cautioned against creating new definitions.
Certains ont mis en garde contre la création de nouvelles définitions.
Others cautioned against widening the scope of the Convention.
D'autres ont mis en garde contre l'élargissement de la portée de la Convention.
The reader is cautioned not to rely on these forward-looking statements.
Le lecteur est invité à ne pas se fier à ces déclarations prospectives.
If the passenger resists, he may even be arrested and cautioned.
S'il résiste, il peut être arrêté et avoir une amende.
He was cautioned about this three months ago.
Il avait été averti environ trois mois auparavant.
The reader is cautioned not to rely on these forward-looking statements.
Le lecteur est invité à ne pas se fier à ces énoncés prévisionnels.
The reader is cautioned not to rely on these forward-looking statements.
Les lecteurs sont priés de ne pas se fier à ces énoncés prospectifs.
He cautioned against complacency in eliminating ODS.
Il a mis en garde contre toute complaisance dans l'élimination des SACO.
Readers are cautioned that the foregoing list of factors is not exhaustive.
Les lecteurs sont informés que la liste de facteurs qui précède n'est pas exhaustive.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to cook