catholic
- Examples
The professor is a man of catholic tastes. | Le professeur est un homme de goûts éclectiques. |
One of the requirements to be a catholic priest is to practice sexual abstinence. | L'un des critères pour devenir prêtre catholique est de pratiquer l'abstinence sexuelle. |
Edward was catholic when he began school, but by the end he had renounced religion. | Edward était catholique lorsqu'il a commencé l'école, mais vers la fin il avait renoncé à la religion. |
I call myself a catholic but, in reality, I've been lapsed for years. | Je dis que je suis catholique, mais en réalité, je ne pratique plus depuis des années. |
We are a diverse group of friends: a catholic woman, a muslim woman, and a Jewish woman. | Nous sommes un groupe d'amies très diverses : une catholique, une musulmane et une juive. |
My grandfather, Patrick Murphy, was a Catholic policeman in Belfast. | Mon grand-père, Patrick Murphy, était un agent catholique à Belfast. |
Some people say, well, the Catholic Church must know something. | Certaines personnes disent, eh bien, que l'Eglise Catholique doit savoir quelque chose. |
Then it's your word against Vice and the Catholic Church. | Alors c'est ta parole contre celles des mœurs et l'Église catholique. |
William Shaw went to the Catholic church in Renton. | William Shaw fréquentait l'église catholique de Renton. |
Some people say, well, the Catholic Church must know something. | Pas vraiment. Certaines personnes disent, eh bien, que l'Eglise Catholique doit savoir quelque chose. |
Meanwhile, Jane has been teaching at a Catholic High School. | Pendant ce temps, Jane enseignait dans un lycée catholique. |
And in the 1600's, that was the Catholic Church. | Au XVIIe, c'était l'Église Catholique. |
Under Italian law, for all religions accepted by the State, including the Catholic Church, religious aims are deemed equivalent to charitable and educational aims for tax purposes. | Pour tous les cultes admis par l’État, y compris l’église catholique, la loi prévoit qu'à des fins fiscales, le but religieux est assimilé au but caritatif et éducatif. |
Ferdinand the Catholic was married to Isabella I of Castile. | Ferdinand le Catholique était marié à Isabelle Ire de Castille. |
We will send our children to a mixed Catholic school. | Nous allons envoyer nos enfants dans une école catholique mixte. |
Louise got married in a lovely Catholic church in Boston. | Louise s'est mariée dans une belle église catholique à Boston. |
Charity is an important aspect of the Catholic religion. | La charité est un aspect important de la religion catholique. |
Being a Catholic, I believe that we are all sinners. | Étant catholique, je crois que nous sommes tous des pécheurs. |
The pope is the supreme leader of the Catholic Church. | Le pape est le chef suprême de l'Église catholique. |
Ray wanted to familiarize himself with the teachings of the Catholic Church. | Ray voulait se familiariser avec la doctrine de l'Église catholique. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
