casualty

However, four casualties were reported as having inhaled some gas.
Toutefois, quatre victimes ont été signalées comme ayant inhalé des gaz.
They'll be the first casualties of my return to power.
Ils seront les premières victimes de mon retour au pouvoir.
In those movies, there were a lot of casualties.
Dans ces films, il y a eu beaucoup de victimes.
Not many casualties, but the wall is wrecked.
Pas beaucoup de victimes, mais le mur est détruit.
This incident has claimed new human casualties, which we regret.
Cet incident a causé de nouvelles pertes humaines, que nous regrettons.
The majority of casualties in armed conflict are civilians.
La majorité des victimes des conflits armés sont des civils.
We've never had this many casualties in one day.
On n'a jamais eu autant de victimes en un jour.
Congress wants to pay for the war, not the casualties.
Le Congrès veut payer pour la guerre, pas pour les victimes.
We strongly deplore any action that causes civilian casualties.
Nous déplorons vivement toute action qui entraîne des pertes civiles.
Most of the casualties are civilians, many of them children.
La majorité des victimes sont des civils, dont beaucoup d’enfants.
No casualties were reported (Rescue Without Borders, February 4, 2019).
Aucune victime n’a été signalée (Rescue Without Borders, 4 février 2019).
Let me touch briefly on the issue of civilian casualties.
Je voudrais aborder brièvement la question des victimes civiles.
No casualties were reported (Paldf Twitter account, March 18, 2018).
Aucune victime n’a été signalée (Compte Twitter Paldf, 18 mars 2018).
Fortunately, no casualties were attributed to any of these incidents.
Heureusement, aucune victime n'a été attribuée à l'un quelconque de ces incidents.
No casualties were reported (Shehab Facebook page, September 15, 2016).
Aucun blessé n'a été signalé (Page Facebook Shihab, 15 septembre 2016).
According to preliminary data, there were no casualties.
Selon les données préliminaires, il n'y avait pas de victimes.
Civilians remain the main casualties of conflict today.
Les civils restent les principales victimes des conflits aujourd'hui.
They continue to account for the vast majority of casualties.
Ceux-ci continuent de représenter la grande majorité des victimes.
I knew there'd be casualties, but not like this.
Je savais qu'il y aurait des pertes, mais pas comme ça.
Several casualties were reported among the population and the police.
Elles ont fait plusieurs victimes parmi la population et la police.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
cliff