cast-iron

A mature woman chooses a cast-iron frying pan in the supermarket.
Une femme mûre choisit une poêle de fonte dans le supermarché.
It is counterbalanced by a moveable cast-iron weight.
Elle est compensée par un poids en fonte amovible.
Twelve cast-iron cannons of the XVII-XVIII centuries are located there.
Douze canons de fonte de fer du XVII-XVIII siècles y sont situées.
Boulevard Kanaletes famous cast-iron fountain with drinking water of the 19th century.
Boulevard Kanaletes célèbre fontaine en fonte avec de l'eau potable du 19ème siècle.
Boulevard Kanaletes famous cast-iron fountain with drinking water of the 19th century.
Boulevard Kanaletes célèbre fontaine en fonte avec de l'eau potable du 19ème...
First of all, Mozambique cashmere is the new cast-iron stove.
Avant tout le cachemire du Mozambique est le nouveau poêle en fonte.
How do you do it in that cast-iron uniform?
Comment vous faites dans cet uniforme rigide ?
We recommend a bottle of good wine and definitely the cast-iron corkscrew Gazelle!
Nous recommandons une bouteille de bon vin et définitivement le tire-bouchon en fonte Gazelle !
Always having problems with the cleaning of historic or cast-iron tiles?
Vous avez toujours des problèmes avec le nettoyage des carreaux historiques ou en fonte ?
His alibi seemed cast-iron.
Son alibi semblait être en béton.
He has a solid cast-iron alibi.
Celui-ci a un alibi en béton qui ne s'arrête jamais !
Reversible hydraulic gear motors with cast-iron body and bronze shim adjustments for high performance.
Moteurs oléohydrauliques à engrenages avec corps en fonte et rasements en bronze pour hautes performances.
Sturdy cast-iron frame.
Cadre en fonte robuste.
No technical measure ought to be adopted without cast-iron justification from a scientific and technical perspective.
Aucune mesure technique ne devrait être adoptée sans une justification irréfutable d'un point de vue scientifique et technique.
However, that opinion is not as cast-iron or as tight as we would like to think it is.
Toutefois, cet avis n'est pas aussi inattaquable ou aussi strict que l'on voudrait le penser.
I stand for cast-iron guarantees that universal service obligations will always be protected.
Je pense qu'il faut des garanties solides afin de préserver en permanence le service universel et ses obligations.
If the bathroom is made in the classic style, there will be a great cast-iron bowl with legs.
Si la salle de bain est faite dans le style classique, il y aura un grand bol en fonte avec les jambes.
Furthermore, the unique optical bench design has all optical components permanently mounted on a cast-iron base plate.
De plus, la conception unique du banc optique comprend tous les composants optiques montés en permanence sur une plaque de base en fonte.
SCP-1175-1 is a representation of a bull's head, 18.28m tall, made of welded cast-iron plates and painted red.
SCP-1175 est la représentation d'une tête de taureau haute de 18m28, forgée avec des plaques de fonte et peinte en rouge.
The first SKOV ventilation systems were developed with cast-iron inlets and compressed-air cylinders as automatic units.
Les premiers systèmes de ventilation SKOV étaient des unités automatiques constituées de entrées d’air murales en fer forgé et de vérins pneumatiques.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to boo