casse-noix

Préservatifs, entonnoirs, casse-noix, coupe-biscuits et écailles - mais pas comme vous vous en souveniez.
Presers, funnels, nutcrackers, biscuit cutters and scales - but not as you remembered them.
Verre de type casse-noix pratique, l'intérieur du verre est dentelé pour casser plus facilement les pelures.
Practical nutcracker type glass, the inside of the glass comes serrated to break more easily the peels.
Les vacances apportent des dizaines de prunes de sucre et une collection de casse-noix spécial aux traditions Holden Maison.
The holidays bring dozens of sugar plums and a special nutcracker collection to Holden House traditions.
Le casse-noix d'Amérique niche dans les pins et autres conifères.
The Clark's nutcracker nests in pines and other conifers.
Peux-tu apporter le casse-noix et le tire-bouchon de la cuisine ?
Can you bring the nutcracker and the wine opener from the kitchen?
J'ai toujours du mal à ouvrir les noisettes avec le casse-noix.
I always have a hard time opening hazelnuts with the nutcrackers.
Maman sort toujours le casse-noix pour Noël.
Mom always puts out the nutcracker for Christmastime.
Propose à vendre des noix dans la coquille avec le Macbuster, un casse-noix à main.
Sells nuts in the shell along with the Macbuster, a hand-held nutcracker.
Sans casse-noix, nous ne pourrons pas casser les noix.
Without nutcrackers we won't be able to crack the nuts.
Les enfants adorent utiliser le casse-noix pour casser les noix.
The kids love to use the nutcracker to crack the nuts.
N'essaie pas d'ouvrir la noix avec tes dents. Prends un casse-noix.
Don't try to open the nut with your teeth. Get a nutcracker.
N'essaie pas d'ouvrir cette noix avec tes dents. Laisse-moi t'apporter un casse-noix.
Don't try to crack open that nut with your teeth. Let me bring you a nutcracker.
Je n'ai pas besoin de casse-noix. Je peux casser les noix avec mes propres mains.
I don't need a cracker. I can crack nuts with my own hands.
Casse-noix "Hussard" blanc, 29cm vous serez toujours les premiers informés des tendances saisonnières, des offres et des nouveautés.
With the Käthe Wohlfahrt Newsletter you will always be the first to be informed about seasonal trends, offers and novelties.
J'ai à peine mentionné les taches de casse-noix sur son T-shirt qu'il lâchait son frère comme un distributeur de billets.
You know, I barely got two words out about the nutcracker stains on his shirt and he gave his brother up like a cash machine.
J'ai à peine mentionné les taches de casse-noix sur son T-shirt qu'il lâchait son frère comme un distributeur de billets. Ah oui ?
You know, I barely got two words out about the nutcracker stains on his shirt and he gave his brother up like a cash machine.
Ce sont des homards à carapace dure, donc nous allons avoir besoin de casse-noix.
These are hard-shell lobsters, so we're going to want some crackers.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
tombstone